From André Jean La Rocque to John Adams, 2 January 1793
From André Jean La Rocque
New-york ce 2 Janvier 1793.
Monsieur
J’airecu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, Le 8 du mois dernier, en réponse à la mienne du mois Précédent.1 Les objets dont je m’occupe, Sont liés à L’intéret public, et n’en Seront que plus dignes de fixer votre attention. J’espere me rendre à Philadelphie, La Semaine prochaine. Ma premiere affaire Sera de Vous présenter mon respect, aussitot que j’y serai arrivé. Ensuite, je Vous demanderai vos bontés; Si les travaux que j’ai faits ici, Vous Paroissent favorables à votre pays: c’est le jugement, qu’en ont porté les personnes, que j’ai consultées a new-york, et aux quelles je suis redevable des avis, sur les quels je me suis dirigé. On m’a assuré que les principes, que j’invoque, et qui sont ceux de L’Europe, sont également ceux des principaux membres des états unis, et qu’il ne leur a manqué que l’occasion de Les appliquer.
L’essay Sur le droit canon et le droit féodal, dont vous Parlez avec La modestie qui vous est naturelle, a été imprimé en 1784. J’en ai vu un exemplaire, qui avoit ete donné a Adennet; et j’ai pensé que c’etoit à vous qu’il en etoit redevable mais, actuellement je crois me rappeller qu’il le dut à Mr Abeil secrétaire du commerce, ou au Pere de Mr. Genet.2 cet ouvrage, Monsieur, quoiqui écrit en 1765, posoit déja les principes, qui seroient le fondement de Votre liberté; et qui l’eussent été aussi de la notre; Si la france avoit eu des Génies tutélaires; mais, elle manquoit de cet avantage, qui seul a fait les succés de votre Patrie. Dès 1789, je répétois sans cesse à Mr de Gouvion3 et à M Bailly, qu’il étoit impossible de dire où notre révolution s’arréteroit; parce que personne n’en etoit L’Ame: on y savoit mettre La multitude en mouvement: elle détruit et ne rebati point. mais, ce sujet, si je m’y abandonnois, me meneroit trop loin. Je le quitte.
Je Suis avec Respect / Monsieur / Votre tres humble / et tres obeissant Serviteur
La Rocque
TRANSLATION
New York, 2 January 1793
Sir
I received the letter that you did me the honor to write to me on the 8th of last month, replying to mine of the preceding month.1 The subjects I treat are related to the public interest, and will thus be all the worthier of holding your attention. I hope to go to Philadephia next week. The first order of affairs for me will be to present my respects to you, as soon as I arrive there. Next, I will ask your favor if the efforts I have made here seem to you favorable to your country. This is the judgment that others have made of it whom I consulted in New York, and to whom I am beholden for the advice by which I tailored my actions. I have been assured that the principles which I invoke and which are those of Europe, are equally those of the principal members of the United States, and for whom only the opportunity to apply them has been lacking.
The essay on canon and feudal law, of which you speak with the modesty natural to you, was printed in 1784. I saw a copy of it which had been given to Adennet, and I thought at first that it was to you that he was obliged for it but, presently I seem to remember that he owed it to Mr. Abeil, the commerce secretary, or to Mr. Genet’s father.2 This work, sir, though written in 1765, already established principles which would later be the foundation of your liberty, and which would equally have been that of ours, if France had tutelary deities. But she lacked that advantage, which alone determined the success of your nation. From 1789 on, I was reiterating to Mr. de Gouvion3 and Mr. Bailly that it was impossible to say where our revolution would end, as no one was its soul. We knew how to set the masses in motion: they destroy and do not rebuild. But if I were to let myself go on this subject, it would lead me astray. I leave it at that.
I am respectfully, sir, your most humble and most obedient servant
La Rocque
RC (Adams Papers).
1. Neither letter has been found. La Rocque, a government translator and editor who arrived in the United States in 1793, published various essays on political economy (from La Rocque, 12 April, below; Frances Sergeant Childs, French Refugee Life in the United States, 1790–1800: An American Chapter of the French Revolution, Baltimore, 1940, p. 134, 135; , 16:234).
2. JA’s “A Dissertation on the Canon and the Feudal Law,” first published in 1765, resonated with many in La Rocque’s circle of French public servants, including the translator Mr. Addenet, for whom see vols. 9 and 10:index. Economist Louis Paul Abeille (1719–1807) had served as secretary of commerce since 1768, and Edmé Jacques Genet (1715–1781) headed the foreign ministry’s bureau of translators, often supplying JA with English-language newspapers (vols. 1:103–128, 17:253; Michel Foucault, Security, Territory, Population: Lectures at the Collége de France, 1977–1978, transl. Graham Burchell, N.Y., 2007, p. 52). For Edmond Charles “Citizen” Genet, see Tench Coxe’s 5 April 1793 letter, and note 4, below.
3. Jean Baptiste de Gouvion (1747–1792) was an engineer and former French Army captain ( , 23:160–161).