Thomas Jefferson Papers

To Thomas Jefferson from Philippe Reibelt, 31 May 1805

From Philippe Reibelt

Balt. le 31 Mai 1805:

Monsieur le President!

Je m’empresse de repondre a Votre Lettre du 29—

1) que j’ai fait mettre les 2 Vol. rest. du traité sur les Abeilles au Stage.

2) que je n’ai pas ajoutè les Vol. rest. du Botan. Cultiv. parcequ’on ne peut pas trouver le 3me. Volume—et que je demanderais donc cet Ouvrage par la premiere occasion de Paris pour Vous.

3) Que du portefeuille des Artistes, et des Plans d’Architect. de Becker et de Meinert—Çe que Vous avez en çe Moment chez Vous—coute en Europe respectivè 1440, 1700, et 1680 Cents. et que çes Ouvrages sont—par des egards particuliers—a Votre disposition pour l’addition des fraix d’importation seulement, c’est a dire 40 pC., taux, au quel je Vous fournirois des a pressant tout ce, que Vous commanderez.

4) Que le Repertoire et Dictionaire (non pas Germanique mais) general de la Litterature de l’univers, dont le premier donne d’apres une Classification trés exacte, tous les titres dans les Langues respectives—et l’autre de la meme manière alphabetiquement—sont en Europe unaniment regardès comme des Ouvrages absolument necessaires a toute bibliotheque Complette; et que c’est par çe Motif, et parceque je sais, que Mr Wagner possede la Langue allemande &c que j’ai pris la Libertè de Vous les envoyer.

J’ai en même tems le plaisir, de Vous annoncer, que Mr. Du Catel (le francais le plus instruit, le plus estimable, et le plus aisè en çette Ville), a qui j’avois donnè—il y a 15 jours—4 grains de Quarantino, en a deja des plantes— Je Vous prierais de m’informer aussi du succes de Votre essai.

Je Vous presente mes bien profonds et bien sincers respects.

Reibelt.

Editors’ Translation

Baltimore, 31 May 1805

Mister President!

I hasten to answer your letter of the 29th.

1) I put the remaining two volumes of the treatise on bees on the stage.

2) I did not add the remaining volumes of the Botaniste cultivateur because we cannot find the third one. I will request it from Paris at the first possible opportunity.

3) In Europe the Portefeuille des artistes and the plans of architecture by Becker and Meinert—which you now have—cost, respectively, 1,440, 1,700, and 1,680 cents. By a special arrangement, these works are at your disposal with only the addition of import costs, namely 40 percent. I can now provide anything you order at that rate.

4) As for the general—not Germanic—repertoire and dictionary of the literature of the universe: the repertoire provides an exact classification of all the titles in the respective languages; the dictionary does the same alphabetically. In Europe they are universally considered absolutely necessary works for any complete library. For this reason, and knowing that Mr. Wagner speaks German, I have taken the liberty of sending them to you.

At the same time I have the pleasure of informing you that Mr. Ducatel, the most educated, eminent, and wealthy Frenchman in this city, to whom I gave four quarantino seeds two weeks ago, has already planted them. Please keep me informed about the progress of your planting.

I offer my deepest and most sincere regards.

Reibelt.

RC (DLC); endorsed by TJ as received 1 June and so recorded in SJL.

Mr. Du Catel: likely Edme Ducatel, who advertised as an apothecary and chemist in Baltimore (Baltimore Telegraphe and Daily Advertiser, 4 Oct. 1804; Reibelt to TJ, 3 Feb. 1806).

Index Entries