From Thomas Jefferson to Clouet, [11 March 1785]
To Clouet
[11 Mch. 1785]
J’ai reçu Monsr. la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire et je differois d’y repondre en attendant toujours l’arrivée de la caisse renfermant le portrait du Genl. W. afin que je puisse en meme tems vous en annoncer la reception. Je1 commençois de craindre que quelque malheur l’avoit rencontré chemin faisant, lorsque y reflechissant hier au soir il m’a venu dans l’esprit qu’il pourroit être arrivé a Paris et qu’on en attendoit la demande. J’ai tout de suite ordonné les recherches necessaires, et je suis heureux de vous en annoncer le succès; on l’a trouvé qui etoit arrivé il y avoit plusieures semaines. Je le crois de mon devoir de vous en faire part au plutot et de vous addresser mes remercimens pour toutes les soins que vous avez eu la bonté d’y donner. J’ai l’honneur d’etre avec consideration Monsr. votre tres humble et tres obeissant serviteur.
2d Dft (DLC); undated; at foot of letter: “Clouet.” Entry in SJL reads: “[Mar.] 11. Monsr. Clouet Commissaire de la marine à l’Orient, l’instruisant que j’avois reçu le portrait du Gl. Washington.” 1st Dft (DLC); also undated; a line has been drawn through the text. Variations in substance between the two drafts are noted below.
The first draft was evidently composed before TJ acted on the assumption that the portrait might already have arrived in Paris and was there to be claimed; he also presumably discarded the first and substituted the second draft after his inquiries had produced results. An entry in his Account Book under 11 Mch. 1785 records payment for “portage of Genl. Washington’s picture 13f 8.”
1. 1st Dft reads instead: “Mais comme il n’est pas encore arrivé, et vous avez eu la bonté de m’instruire qu’il devoit partir de l’Orient le 30me. Janvier, je crains où que quelque malheur l’a rencontré chemin faisant, où peutetre qu’il ne soit à Paris dans ce moment, et qu’on n’a pu me trouver. Je vous prie donc Monsr. de me permettre de vous donner encore la peine de m’instruire s’il a eté expedié de l’Orient, comme vous l’avez esperé et au cas qu’il soit, de me donner tous les renseignements dont vous serez vous-meme instruit qui me puissent mettre en etat d’en faire les recherches necessaires.” &c.