James Madison Papers

To James Madison from Jos Manuel de Herrera, 1 March 1816

Nueva Orleans Marzo 1o. de 1816

Exmo. Sõr.

Destinado por la Republica Mexicana para pasar cerca del Gobierno de les Estados-unidos á tratar asuntos de la primera importancia; me puse en marcha el 16 de Julio del año proximo anterior, y despues de haber atravesado un terreno inmenso para llegar á la costa de Veracruz y de haberme detenido alli mas de un mes por haberse incendiado el barco, que debia conducirme, logré al fin darme á la vela en una goleta que se apareció á tiempo que yo habia resuelto volverme al interior, perdida la esperanza de que se pr⟨o⟩porcionase tan suspirada oportunida⟨d.⟩

El primero del ultimo Octubr⟨e⟩ arrivé á este ciudad con animo de n⟨o⟩ permanecer en ella sino el tiempo muy preciso para tomár las dispo⟨si⟩ciones necesarias al efecto de continuar mi viaje á Washington, y poner en manos de V.E. mis credenciales con una carta de mi gobiern⟨o⟩ y otros documentos. Pero á pesar ⟨de⟩ mis deseos, y de mis esfuerzos, y á p⟨e⟩sar de la naturaleza misma de l⟨os⟩ negocios, que me están encomendad⟨os,⟩ se han frustrado desgraciadamen⟨te⟩ mis intenciones, y entorpecido m⟨is⟩ movimientos, de manera que cr⟨   ⟩to quatro meses en Orleans, au⟨men⟩tandose cada vez mas los obstac⟨u⟩los, que han retardado mi parti⟨da.⟩

E⟨n⟩ esta situacion verdaderamente desagradable, tanto mas quanto que ella, en mi opinion, puede producir daños de la mayor transcendencia á los intereses de la humanidad, me he decidido á regresar á Mexico con la mira de allanar personalmente qualquiera dificultad, que, en el caso de valerme de otra persona, pudiera impedir el mas pronto exito de mis recursos á aquel Gobierno, de quien estoy seguro que recibiré los auxilios que necesito, y que ciertamente no puede Franquearme con la execucion que demandan unas circunstancias, que se han combinado fuera de su prevision.

Como mi arrivo á estos paises, y el objeto de mi mision se han hecho demasiado publicos, he creido de mi deber insinuar á V.E. lo ocurrido, omitiendo detalles prolixos, que solo servirian de interrumpir las graves, y delicadas atenciones de V.E.

Me ha parecido igualmente acompañar la carta oficial, que dirigé á V.E. mi gobierno, y los documentos que menciona, todo en copia, y por el conducto del caballero Dn. Guillermo Robinson, á quien despues de otros servicios merezco el de encargarse de dar curso á estos papeles, que no llevan otro objeto, que enterar á V.E. de los particulares, que contienen, mientras llega el momento de presentarlos á V.E. originales, y con las formalidades de estilo.

Entretanto tengo el honor de ofrecer á V.E. mis profundos respetos, y de asegurarle sinceramente que soy con la mas alta consideracion su mas humilde y obediente servidor que b. s. m. Exmo. Sõr

José Manl: de Herrera

DNA: RG 59—NFL—Notes from Foreign Legations.

Index Entries