Thomas Jefferson Papers

To Thomas Jefferson from Peter Laporte, 9 December 1819

Charlottesville le 9 Décembre 1819

Monsieur

Ce n’est qu’a la Derniere Extrémité que je prends la liberté de vous représenter que la 2d Demi année de la pention des quatre jeunes Mrs que vous protégez a Commencé le 4 du présent mois; et qu’il n’y a que la plus Extrême nécessité, qui puisse m’obliger a en Solliciter le payement, Selon la regle que vous avez Etablie.

il ne me reste aucune autre ressource pour Exister D’ici à la fin de la [. . .] Sans quoi, Monsieur, je ne vous importunerais pas par une demande, qui afecte infiniment ma delicatesse

ayez je vous prie, Monseur, la bonte de prendre en considération le désagrément momentané de ma position et de me Croire avec le plus profond respect.

Monsieur Votre très humble et tres obt Serviteur

p. Laporte

p.s. Mr Dawson que j’ai vu il y a quelques tems m’a promis d’attendre, pour le rembours de largent qu’il m’a prété jusqu’ au milieu de fevrier.

p. L.

Editors’ Translation

Charlottesville December 9, 1819

Sir

It is only in the last extremity that I take the liberty to let you know that the 2d [half?] [year?] of the pension of the four young gentlemen whom you protect started on the 4th of this month; and that only the most Extreme necessity can force me to solicit payment for it, according to the rule you established.

no resources remain to me to Exist from now to the end of [?], otherwise, Sir, I would not be importuning you with a request which [offends?] my scrupulousness

Please be kind enough, Sir, to take into consideration the momentary unpleasantness of my position, and to believe me to be, with the most profound respect,

Sir Your very humble and obedient Servant

p. Laporte

p.S. Mr. Dawson whom I saw a while ago, promised me to wait until the middle of February for the reimbursement of the money he lent me

p. L.

MHi: Coolidge Collection.

Index Entries