Thomas Jefferson Papers

To Thomas Jefferson from Louis Pio, 1 May 1819

Paris, rue St. honoré N° 284 près S. Roch Ce 24. 1819 [received 1 May 1819]

Mon digne et respectable ami

Les papiers publics m’avaient fort effrayé ces jours-ci en annonçant votre maladie. Graces au Ciel j’ai été tranquillisé tout de suite par votre ambassadeur Mr Gallatin, qui me dit que vous etes retabli en bonne santé et que l’humanité espére de vous posseder encore pendant de longues années. Utinam! Moi, je tire à ma fin de toute maniere physiquement, et civilement. J’ai été cloué quatre mois dans le lit à cause d’une blessure, que le hazard m’a procurée dans la rue. à present je suis hors du lit, mais d’une faiblesse extreme et ce qu’il y a de pire, que je suis obligé pour vivre d’avoir recours à mes meilleurs amis. Hier précisement le brave Mr De la Fayette le compatriote des deux mondes m’a envoyé encore de l’argent assez pour me soutenir au moins un mois. Mes rentes sur l’Etat sont si peu de choses, et les leçons de langue sont cessées, car je ne puis plus marcher. N’importe, je me suis sacrifié pour la Liberté. Vous m’en avez instillé les premiers principes, et je suis digne d’être homme. Les Français et les autres Peuples de l’Europe en diront ils autant? Cela viendra, mais mes yeux seront fermés. C’est bien consolant pour les gens qui pensent de voir aujourd’hui le nom de la Fayette parmi nos Deputés. J’en augure bien, et vous? Portez vous biee; ne m’oubliez pas, car certainement je suis le Doyen de vos amis Etrangers. Vale

Pio

Editors’ Translation

Paris, St. Honoré Street N° 284 near S. Roch This 24th, 1819 [received 1 May 1819]

My worthy and respectable friend

By announcing your illness, the publications have scared me very much these last days. Thank God, I was immediately reassured by your ambassador Mr. Gallatin, who told me that you have recovered your good health and that humanity hopes to keep you for many more long years. Utinam! As for me, I am at the end of my life in every way, physically and civilly. I was stuck in bed for four months because of a wound, which I received by chance in the street; now I am out of bed, but extremely feeble and what is worse, I am forced to have recourse to my best friends in order to survive. In fact, yesterday, nice Mr. De la Fayette, fellow citizen of the two worlds, again sent me enough money to sustain me for at least a month. My income from the State is so little, and the dance lessons have ceased, because I can no longer walk. It does not matter, I sacrificed myself for Freedom. You instilled in me its first principles, and I am worthy of being a man. Will the French and the other peoples of Europe be able to say as much? It will come, but my eyes will be closed. This is quite comforting for people who think that today they will see the name of de la Fayette among our Deputies. I foresee some good coming out of this, do you? Keep yourself in good health; do not forget me, as I am sure to be the oldest one of your foreign friends. [. . .]

Pio

ViW: Jefferson Papers, Tucker-Coleman Collection.

Index Entries