Begin a
search

Author

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 10 / Top 50

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 10 / Top 50

Period

Dates From

Dates To

Results 40081-40110 of 184,390 sorted by author
J’ai fait ce matin les démarches dont j’ai eu l’honneur de vous parler. L’effet en question sera...
The carrier of this letter, Mr. Rosenblad, is the Swedish gentleman of whom I had the honor to...
I cannot find a french form to address you at the head of my Letters which pleases so much to my...
Finally I have the pleasure to inform you that things have turned out to Amsterdam’s liking....
My last was of yesterday. I have just returned from seeing our friend and, although this letter...
It is with great satisfaction that I have learned from Mr. Thaxter of your recovery. I hope you...
Depuis mes dernieres, il ne s’est rien passé ici qui valût la peine de vous l’écrire. Cela ne...
Since the assembly of Holland will adjourn in a week, I am taking my domestic precautions in...
J’ai l’honeur de la vôtre du 17; et celui d’y répondre, que par la Constitution le Présidt. n’a...
Pour Satisfaire à ma promesse de vous informer de tout ce qui se passera d’essentiel, gagner du...
The great work is done. Today, the States of Holland resolved that their deputies to the States...
Selon vos ordres du 1er. du Courant, j’ai cacheté de mon cachet la Lettre que Vous m’avez envoyée...
I am still disconsolate about the precipitous publication of the resolution. Because of it, I...
I have only a moment before the mail departs, to send you the enclosed postscript for Congress....
J’ai eu l’honneur de vous envoyer copie de la Lettre que j’aiécrite à Mr. Van Berkel Pensionaire...
Here is a small packet of letters for you that was given to me by the duc de la Vauguyon. I...
After the letter that I had the honor to send to you yesterday, my intention was not to write...
J’ai la Satisfaction de pouvoir vous informer, qu’il est arrivé un Courier des Plenipotentiaires...
Grace au Roi des Siecles (le seul que je revere & que j’aime, parce qu’il est le seul sage & le...
J’ai bien reçu vos ordres d’avanthier; et je ne manquerai pas de les exécuter Mardi prochain au...
The house that your Excellency commissioned me to buy is yours as of last night. We presented a...
I have the honor to send you translations of two German letters from Berlin and Hamburg that I...
I am working on excusing you from the dinner engagement, according to your wishes, at least for a...
J’ai l’honneur de vous confirmer mes trois dernieres Lettres, savoir celle en forme de Journal,...
Si vous n’avez pas eu de mes nouvelles depuis ma derniere du 13 au 18 Sept, je n’en ai pas moins...
On vient de m’apporter l’incluse pour vous, venue de quelque part en france. A ma derniere, que...
It is only due to the difficulty I had in obtaining the brochure you asked for, that I did not...
Les Etats d’Hollande se sont séparés aujourdhui; et chacun part demain pour sa Ville. Je viens de...
L’honorée vôtre d’hier m’a rendu heureux en m’apprenant que vous approuvez ma conduite. Je me...
Le Calme dont vous parloit ma Lettre du 2, a cessé plutôt que je ne croyois. On étoit déjà...