James Madison Papers
Documents filtered by: Author="Turreau de Garambouville, Louis-Marie" AND Recipient="Madison, James"
sorted by: date (descending)
Stable but non-permanent link for this document:
https://founders.archives.gov/documents/Madison/99-01-02-1775

To James Madison from Louis-Marie Turreau de Garambouville, 11 June 1807

A Baltimore le 11 Juin 1807.

Monsieur,

J’eus l’honneur de vous addresser au mois de Juillet de l’année dernière une dépèche relative à la prise d’un Corsaire français La Félicité, Cape. Marc Moussan, par deux Goelettes américaines Armées, l’Eclipse et le Non Pareil, Capitaines Frazer & Bishop, appartenant aux nommés Wilson et Tenant, Négociants domiciliés à Baltimore J’avais lieu de croire, à la manière dont le Gouvernement recueillit ma plainte, qu’une justice prompte et qui ne pouvait être trop Sévère ferait raison au Cape. Moussan de la prise de Son Bâtiment armé en guerre par autorisation du Gouvernement & portant Son pavillon, et des pertes énormes qu’il a Souffertes; des Vexations et des mauvais traitements qu’on lui a fait éprouver alors même qu’il était grièvement blessé, désarmé & Son Bâtiment rendu.

La Copie de trois pièces que je joins à cette dépèche, Monsieur, vous instruiront des evènements qui ont eu lieu depuis que j’ai invoqué la justice du Gouvernement fédéral pour la Vengeance d’un attentat ⟨dont⟩ l’histoire des plus vils forbans offre rarement des exemples

Vous apprendrez, Monsieur, que non Seulement le Capita⟨ine⟩ Marc Moussan n’a pas obtenu justice, mais qu’on L’a mê⟨me⟩ imprisonné, pour avoir capturé un bâtiment jugé de bonne prise p⟨ar⟩ un tribunal français.

⟨   ⟩ Je ne me permettrai pas de pressentir les mesures que ⟨va⟩ devoir prendre le Gouvernement fédéral pour arrêter les Suites ⟨d’une⟩ prosécution dont il est difficile d’appercevoir le terme; Mais j⟨e vous⟩ prie, Monsieur, de me faire Connaître Sa détermination le p⟨lus tôt⟩ possible; parceque tous ces faits Sont encore ignorés de mo⟨n⟩ Gouvernement & que je ne puis plus, Sans compromettre ⟨mon⟩ devoir, defferer de l’en instruire. Agréez, je vous prie, Monsieur, une nouvelle assur⟨ance de⟩ ma haute Considération.

Turreau

DNA: RG 59-NFL-Notes from Foreign Legations, France.

Index Entries