You
have
selected

  • Author

    • Vergennes, Charles Gravier …
  • Recipient

    • Lee, Arthur
    • Lee, Arthur

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Vergennes, Charles Gravier, Comte de" AND Recipient="Lee, Arthur" AND Recipient="Lee, Arthur"
Results 21-30 of 33 sorted by author
L’on vient enfin de decouvrir, Messieurs, Les Effets du Dr. James Smith de New York. Ils sont a la Douane de Calais, et consistent en un Paquet contenant 12 Napes, 12 Couteaux et 12 fouchettes de fer, a Viroles d’Argent. Si M. Smith pretend introduire ces effets dans le Royaume, il ne Sauroit se dispenser d’en acquitter les Droits ordinaires, Mais Si Son Intention est de les renvoier en...
Copy: Library of Congress Je reçois dans le moment, Messieurs, la Lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire le 19. pour m’informer que vous avez rendu compte au Congrès des Etats Unis des plaintes renfermées dans le Raport de M. de la Ruelliere Consul de France à Madere. Je vous prie d’agréer mes Remercimens de l’usage que vous avez bien voulu faire de la Communication que je vous en...
L (draft): Archives du Ministère des affaires étrangères; two copies: Library of Congress <Versailles, May 13, 1778, in French: The farmers general have informed me that Capt. Tucker of the Boston has refused to allow their agents on his vessel because she is a warship. We must know whether she is, or merely a privateer; once you have established that, she will be treated like the ships of...
L (draft): Archives du Ministère des affaires étrangères; copies: Library of Congress (two), Massachusetts Historical Society, National Archives Par la Lettre Messieurs que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire le 28 aoust dernier, vous avez demandé la main levée de la saisie faite à Calais d’une partie des bagages du Sr. Smith. J’ai pris à cet egard les informations les plus exactes et il en...
Reprinted from Benjamin F. Stevens, ed., Facsimiles of Manuscripts in European Archives Relating to America, 1773–1783 (25 vols., London, 1889–98), XV , no. 1451. 1) On ne peut prendre connoissance des Operations de Commerce que des particuliers peuvent faire. On ne gêne personne à cet egard, lorsqu’on s’est renfermé dans les bornes de la Circonspection. Mais il n’est pas possible de...
AL (draft) and copy: Archives du Ministère des affaires étrangères; copies: American Philosophical Society, Archivo General de Simancas, British Library, Harvard University Library, Library of Congress, National Archives (two), South Carolina Historical Society This letter announced to the commissioners a shift in French policy toward Wickes’s ships. The government, in response to British...
L (draft): Archives du Ministère des affaires étrangères; copies: Library of Congress (two), National Archives, Massachusetts Historical Society; transcript: National Archives J’ai reçu Messieurs, la réponse que vous m’avez fait l’honneur de m’adresser concernant les arrangements a prendre avec les regences barbaresques pour la sûreté du pavillon américain dans la méditerrannée. Je pense...
Dans la Lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire, Messieurs le 28 du mois dernier vous avez rapellé la promesse que le Roi a faite par l’Article 8 du Traite d’Amitie et de Commerce Signe le 6 fevrier dernier de S’emploïer auprès des Regences Barbaresques, pour procurer aux Sujets des Etats unis toute Sûreté dans la Mediterranée pour leur Commerce et leur navigation. J’ai communiqué...
L (draft): Archives du Ministère des affaires étrangères J’ai rendu compte au Roi, Messrs., de l’assûrance que vous me donnez que le Boston, qui se trouve dans le port de Bordeaux, est une frégate appartenant aux Etats-unis et armée par les ordres du Congrès. S. M. a décidé en conséquence que ce vaisseau éprouveroit le même traitement qui est d’usage à l’égard de ceux de toutes les autres...
J’ai reçu, Messieurs, la Lettre, Sans datte, que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire. Ne doutez pas que nous ne prenions son contenu en Consideration, Selon que les Circumstances le permettront: Vous en avez un sûr garant dans l’interet Sincere que le Roi prend à la prosperité des Etats-Unis. J’ai l’honneur d’etre tres parfaitement, Messieurs, vôtre très humble et tres obeissant Serviteur