211C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 16 June 1778 (Adams Papers)
The enclosed sheet was written piecemeal yesterday and while coming and going today. A copy, omitting what is in brackets, has been sent to Mr. Lee in Vienna. The treaty, which the Grand Facteur asked to copy, has not yet been returned to me. He may plan to keep it until permission to send it on to its true destination arrives. I asked him if he had had it copied; he told me not yet. I shall,...
212C. W. F. Dumas to the Commissioners, 11 June 1778 (Adams Papers)
Hier matin je reçus de Sir G——Gd. le paquet contenant la respectée vôtre du 2e. Juin. En conséquence je me transportai d’abord chez le g—— F——. Il étoit hors de ville pour tout le jour, dont j’employai le reste à tirer d’abord une Copie du Traité, pour les cas où je pourrois dans la suite des évenemens en avoir besoin pour le service auquel j’ai l’honneur d’être employé. Ce matin le g—— F——...
213C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 11 June 1778 (Adams Papers)
Yesterday morning I received, from Sir George Grand, the packet containing your letter of 2 June and decided that I should go first to the Grand Facteur. He, however, was to be out of town all day so I used the time to make a copy of the treaty in case I needed one in future dealings connected to the Mission with which I have the honor charged. This morning, gentlemen, the Grand Facteur...
214C. W. F. Dumas to the Commissioners, 9 June 1778 (Adams Papers)
Ma derniere étoit du 2 de ce mois. Vous verrez par les deux traductions ci-jointes à quoi en sont les affaires en Allemagne, et que l’on peut s’attendre, d’un ordinaire à l’autre, à apprendre que les hostilités ont commencé en Allemagne. Il paroît ici, depuis quelques jours, une brochure remplie de déclamations, mal cousues ensemble, contre l’Angleterre, sous le titre Le voeu de toutes les...
215C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 9 June 1778 (Adams Papers)
My last was dated the 2d of this month. You will see by the two enclosed translations what the state of affairs in Germany is and that one may expect, any day, to hear that hostilities have begun. In the last few days a pamphlet, badly assembled and filled with declamations against Great Britain, has appeared under the title of Le voeu de toutes les nations, et l ’intérét de toutes les...
216C. W. F. Dumas to the Commissioners, 2 June 1778 (Adams Papers)
J’ai l’honneur de vous confirmer mes trois dernieres Lettres, savoir celle en forme de Journal, du 7 au 15e May; une autre du 19e; et la derniere du 22 au 26e May. Mr. l’Ambassadeur de France est de retour en bonne santé. Le g—— F—— est d’avis que je n’accepte point, entant que réponse à votre Lettre, celle que le G—— P—— voudra peut-être me faire de bouche quand je le verrai. Mais il...
217C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 2 June 1778 (Adams Papers)
I have the honor to confirm my last three letters, namely that of 7 to 15 May in the form of a journal, another of the 19th, and the last of 22 to 26 May. The French ambassador returned in good health. The Grand Facteur is of the opinion that I should not accept, as a reply to your letter, what the Grand Pensionary will perhaps tell me verbally when we meet. But he expects, as do I, that you,...
218C. W. F. Dumas to the Commissioners, 22 May 1778 (Adams Papers)
Les Etats d’Hollande se sont séparés aujourdhui; et chacun part demain pour sa Ville. Je viens de souhaiter un bon Voyage à notre Ami. Il a vu le G—P—, qui lui a témoigné être fort embarrassé entre le desir qu’il a, Messieurs, de répondre d’abord à votre Lettre, d’une maniere qui vous fasse connoître combien il est sensible à votre politesse, et s’en trouve flatté, avec son espérance, que le...
219C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 22 May 1778 (Adams Papers)
The Dutch States General ended their session today, and each member will be leaving for his town tomorrow. I have just come from wishing our friend a good trip. He saw the Grand Pensionary, who told him that he was torn between his desire, on the one hand, to answer your letter in a way that would demonstrate how much he appreciates your courtesy in these dealings and is flattered with the...
220C. W. F. Dumas to the Commissioners, 19 May 1778 (Adams Papers)
Ma derniere, en forme de Journal, commencoit par le 7e. et finissoit par le 15e de ce mois. Vous y aurez vu ma marche, pas à pas; et qu’elle a abouti au vrai terme qu’il falloit, savoir, à faire connoître ici, d’une maniere non équivoque, et authentique, les dispositions amicales des Etats-Unis envers cette République, et à préparer ainsi les voies pour un heureux rapprochement, sans mettre...
221C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 19 May 1778 (Adams Papers)
My last, in the form of a diary, began with the 7th and ended on the 15th of this month. You will there have seen my progress, step by step, toward the proper conclusion; that is, to make known here, in a gen uine and unequivocal way, the friendly disposition of the United States toward this Republic and thus prepare the way for a successful rapprochement without placing the British...
222C. W. F. Dumas to the Commissioners, 7 – 15 May 1778 (Adams Papers)
Après avoir dépêché ma derniere Lettre du 5e, qui finissoit parvous accuser la réception de l’honorée vôtre du 30 Avril, je merendis chez le g—— F——, pour la lui communiquer. Il se faisoit ha biller pour Sortir. Il me donna néanmoins, sur le champs un moment, dans le quel il me dit, de ne pas dire encore à notre ami d’Amsterdam, que la Lettre pour le G—— P—— étoit arrivée, mais de dire que je...
223C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 7 – 15 May 1778 (Adams Papers)
After sending you my last letter dated the 5th, which at the end acknowledged your letter of April 30th, I called on the Grand Facteur to show it to him. Although he was dressing to go out, he granted me an immediate interview, during which he told me not to inform our friend from Amsterdam yet that the letter for the Grand Pensionary had arrived, but to say instead that I was expecting it and...
224C. W. F. Dumas to the Commissioners, 12 May 1778 (Adams Papers)
Je ne vous parlerai de mes opérations ici, en conséquence de vos ordres du 30e. Avril, que lorsque je pourrai vous donner quelque chose de plus qu’un embryon. Je tiens un petit Journal de mes opérations, que vous aurez en son temps. Je me contenterai de vous dire que j’ai fait usage avec Succès de la Lettre ostensible du ioe. Avril qui m’est adressée à moi. Je n’ai pu encore présenter la...
225C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 12 May 1778 (Adams Papers)
I will not refer to my dealings here with respect to your orders of 30 April until I am in a position to give you something more than a mere embryo. I keep a little record of my operations that you shall receive in due time. I will limit myself, therefore, to saying that I made a successful use of your ostensible letter of 10 April addressed to me. I have not yet been able to present the...
226C. W. F. Dumas to the Commissioners, 5 May 1778 (Adams Papers)
J’ai l’honneur de vous envoyer ci-joint la Traduction de deux Lettres Allemandes, que j’ai reçues Samedi passé, et ce matin, de Berlin et de Hambourg. Le gd. F——r en a fait fixer copie aussi pour l’envoyer à sa maison. J’ai reçu, d’un autre côté 3 bulletins des affaires de france, du 10, 15 et 20 Avril. J’enjoindrois volontiers copie ici, car il y a des choses curieuses, mordantes, et...
227C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 5 May 1778 (Adams Papers)
I have the honor to send you translations of two German letters from Berlin and Hamburg that I received last Saturday and this morning. The Grand Facteur also made copies to send to his house. In addition, I have received 3 bulletins concerning affairs in France dated 10, 15, and 20 April. I would like to enclose copies of them for they contain curious things, scathing and perhaps even...
228C. W. F. Dumas to the Commissioners, 28 April 1778 (Adams Papers)
J’espere que vous avez reçu la Lettre du 23, que j’ai eu l’honneur de vous écrire d’Amsterdam, et dans laquelle se trouvoit votre Minute de la Lettre en question. Nous sommes deux ici, et un à Amsterdam, qui comptons les momens jusqu’à ce qu’elle me revienne de votre part en forme, afin que je puisse la présenter &C. Nous sommes convenus, que j’ajouterai de bouche l’insinuation, d’avoir cru...
229C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 28 April 1778 (Adams Papers)
I hope that you have received my letter of the 23d, which I had the honor to send you from Amsterdam, and in which is found your draft of the letter under consideration. Two of us here, and one in Amsterdam, are eagerly awaiting its return from you, in due form, so that I may present it, &c. We have agreed that I would add, verbally, the insinuation that, from what I have gathered from your...
230C. W. F. Dumas to the Commissioners, 23 April 1778 (Adams Papers)
L’honorée vôtre du ioe de ce mois me parvint mardi passé 21e. Je la communiquai tout de suite avec les Pieces annexes au Grand Facteur, qui approuva le tout, et me promit de seconder l’opération par sa puissante intervention et médiation, quand j’aurai rompu la glace en présentant la Lettre: car jusqu’à ce temps il ne faut pas qu’il paroisse s’en mêler. Je partis tout de suite pour ici, où...
231C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 23 April 1778 (Adams Papers)
Your letter of the 10th of this month reached me last Tuesday, the 21 st. I immediately forwarded it along with its enclosures to the Grand Facteur who approved everything and promised me to back the operation with powerful intervention and mediation, once I have broken the ice by presenting the letter, for until then he must not seem to be involved. I left immediately to come here, where I...