You
have
selected

  • Recipient

    • Adams, John

Author

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 10 / Top 50

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Recipient="Adams, John"
Results 1401-1450 of 8,987 sorted by editorial placement
Plan for expeditions submitted to the American Plenipotentiaries and to the French minister of Marine by Com. Jones. As the first proposal, will be impeded for some time, in the interval A great variety of projects present themselves, some of which might prove of great utility to France and America by distressing the common enemy at a small expence. Three very fast sailing frigates, with one...
I enclose you my Copy of Capt. Jones’s Instructions. My opinion is that in quitting his Ship without our leave or orders was a breach of his duty—that his continuing here after receiving his orders is a still more flagrant breach of his duty—that we shall be justly blamd, if we do not give him immediate and peremptory orders to proceed to his duty and compel obedience to them. You will see by...
Comme je suis dans le cas, Messieurs, d’avoir besoin du Capitaine Jones pour quelqu’expédition particuliere, je desirerois qu’il pût rester ici. Si vous n’y voyez point d’inconvénient, vous me ferez plaisir de le laisser à ma disposition et de donner le Commandement de son Batiment à son Second s’il doit retourner en Amérique. J’ai l’honneur d’être avec beaucoup de considération, Messieurs,...
As I am in need, gentlemen, of Captain Jones for a specific expedition, I would like him to remain here. If it is not inconvenient, I would be grateful if you could leave him at my disposal and, if his ship must return to America, turn the command of the vessel over to his second. I have the honor to be with the utmost respect, gentlemen, your very humble and very obedient servant, RC ( MH-H :...
Yesterday arrived from Edenton the Sloop Sally Cap Norton which place he left the 6th June. He has brought few Letters, he mentions the entire Capture of the fourth regiment who upon the expedition of Col. Maitland pushing into the Country their retreat was cut off and obliged to lay down their Arms officers and Soldiers not one escaping. He gives also accounts of the Arrival of several...
I had the honnor of writing to you fully the 5th instant, to which I beg leave to refer you. Mr. Amiel having granted to the people who were the occasion of his Journey to Dunkirk, as much time as they required to employ all their ressources to Execute the project they laid before you, and their endeavours proving fruitless, he at last determined to deliver me your much respected favour of 26....
Des Américains et autres nous ayant confié quils étoient retenus dans le desir de se signaler par le defaut d’apui et le manque de fonds, nous avons eü L’honneur de vous demander pour eux une Commission en Course sous votre pavilion. Votre intention ayant été de ne la remettre qu’a un capitaine que vous honorez de votre bienveillance il est venu icy et nous a paru bien méritant et tout a fait...
Some Americans and others having confided in us that they were hampered in their desire to distinguish themselves by a lack of both support and funds, we had the honor to ask you for a privateer’s commission under your flag. Your intention was to give it only to a captain that you honor with your consideration. The gentleman you chose came here and seemed to us deserving and completely worthy...
The day before yesterday two of Captain Tuckers prizes arrived here, one of which is loaded with 1400 Quintals of Dry’d Cod Fish, the other with Twenty Chaldron of Coals and seventy Gross of empty Bottles. Both those prizes are Brigs, one of which is of very little value but the other is a new vessel. As no application cou’d yet be made from Mr. Schweghauser, and it being necessary to make...
J’ai mis sous les yeux de M. le Cte. de Vergennes un Extrait de la lettre du general Heath, que j’ai lhoneur de vous renvoyer ci jointe. Vous aurés vu ici que j’en ai dit quelque chose dans le No. 46. des affaires de l’Angleterre et de l’Amérique. Le No. 47. n’attend pour paroitre que les premieres nouvelles qui vous viendront et que vous voudrés bien me communiquer toujours par la poste. Cet...
I submitted to Comte de Vergennes an excerpt from General Heath’s letter which I have the honor to return enclosed. You will have seen that I have mentioned it in No. 46 of Affaires de l’Angleterre et de l’Amerique . The publication of No. 47 is but waiting for the first news which you will receive and wish to communicate to me as usual through the mail . This periodical pertains entirely to...
Here inclos’d I have the honour to return you the letter you trusted me so obligingly. I’m in great impatience to get a printed copy of the Treaties. If you find it in the papers receiv’d by way of Brest, be So good as to Send it me, along with the other news you’ll think fit for publication. My Number 48 is ready, and I expect only the Treaties and such news as you are pleas’d to see...
I beg leave to refer you to the letter I had the honor of writing to you yesterday. This cheafly Serves to inclose a Certificate from the officers of the Admiralty Court of this Town, which I hope will in Some measure obviate the bad impression Poreau’s false insinuations may have occasion’d; however as I am determined to fill the measure to the brim, I shall take the liberty to send you...
I would Inform you that on the 28th of August Last I a Rived heare from London I had att that time Just obtained my Discharge, from the Belile Belle Isle man of war of Seventy four Guns. I was Impressed on board of her at Sea and without asking my Leave they made mee a mid Shipman on board. A few days after faling in with I Reland I Tok o the oportunity by a fishing boat to write to London to...
I have receiv’d the papers you Sent me, and will make a proper use of them as soon as possible. When I have done with them they shall be returned you with my gratitude. I am with the greatest respect Your most humble and obedient servant PS Keppell’s fleet was still at St. Helen’s on the 6th. The mediterranean fleet under convoy of the Worcester was come into port, and also part of the Jamaica...
By Yesterdays’ Post I had the honor of receiving your Letter of the 19th of April. What could have occasioned its not reaching my hands before now, I cannot say, unless the Person who was entrusted with sending it by the Post might have detained it to answer some particular purpose. You inform me in your letter that I am charged in your Bankers Account with upwards of one hundred thousand...
Whereas Jerome Cazneau, Serjeant of Marines, on board said Ship, on her Arrival in said Port, obtain’d Liberty to go on Shore, and there maliciously, and falsely represented to the French Men in general of their Abuse on board said Ship, telling them he would not return to said Ship, and injoyning and perswading those Marines and French Men who belonged to the Ship, to quit the Ship, and in...
Since my Arrival at this Port, I have been much troubled with those Frenchmen I enter’d at Bourdeaux, although I Enlisted them according to your Honours Orders, which was by permission from the Admiralty; While on my short Cruze, some few words would pass as I understand between the Frenchmen and my other Sailors, but Contrary to Orders which they daily had the Perrusial off and likewise read...
I hope to make a proper use of your observations in the relation to the pretended nomination of the American Commissioners, and am very oblig’d to you for the trouble you have had to write out that account. As for the Treaty, I never would presume to publish it, were it not a translation of a publick and printed paper, and the more So as you may have Seen a copy of it verbatim in the Lond. Ev....
Versailles, 14 July 1778. printed : JA, Diary and Autobiography Diary and Autobiography of John Adams , ed. L. H. Butterfield and others, Cambridge, 1961; 4 vols. , 4:161 ( JA ’s English translation). For the French text, see Adams Papers, Microfilms , Reel No. 94. Sartine noted that, because of the war, supplies from France to the inhabitants of the islands of St. Pierre and Miquelon were in...
I received a Letter from Mr. Livingston of the 8th. Instant wherein he informs me that their is a possibility of an Exchange of Prisoners, a list of what I have on board I send your Honours inclosed with a List of the Men, I suppose must have been Recaptured in one of my Prizes, the other two arrived Eight or ten days past. I am only wating on your Honours how to proceed, in hopes to joyn...
I am so unwell to-day that I cannot stir out. Will you have the goodness to expedite what is necessary for Mr. Livingston and he will bring the Papers for me to sign. I suppose a Commission, Instructions and our Orders for his sailing will be sufficient. Adieu RC ( PPAmP : Franklin Papers); addressed: “Mr Commissioner Adams Passi”; docketed in an unknown hand: “Hon. A. Lee Esqr to Hon J. Adams...
Versailles, 15 July 1778. printed : JA, Diary and Autobiography Diary and Autobiography of John Adams , ed. L. H. Butterfield and others, Cambridge, 1961; 4 vols. , 4:161–162 ( JA ’s English translation). For the French text, see Adams Papers, Microfilms , Reel No. 94. Sartine’s letter concerned James Niggins and John Selby, prisoners at Nantes, who claimed to be American seamen pressed into...
Pardon the presumption of addressing you in this manner at this unhappy Crisis of my life. Considering the distinguish’d nobleness of your sentiments, and your present exalted station as a support and defender of the American, glorious , Cause and persons, I at once resolve that this is an incumbent Duty on my part, and cannot entertain the least doubt but it will be attended too with that...
The State of South Carolina, desirous of protecting her Trade, with as little Burthen to the United States as possible, has voted a Sum of Money for the purpose of purchasing three Frigates, has appointed Mr. Gillon to the Command of them and sent him to France to procure them. Satisfied as I am that, you would chearfully shew any Civilities, and if necessary, yield your Protection, to a Man...
Quoique je sois tous les jours avec le G—— F—— et avec notre Ami, cependant, comme il ne se passe rien d’extraordinaire, j’ai cru pouvoir différer de vous écrire, jusqu’à-ce que les Etats de la Province se séparassent. Ce qu’il y a eu d’essentiel pendant cette Assemblée, a été la proposition d’augmenter les troupes, laquelle ayant été absolument rejetée par la ville d’Amsterdam, n’aura...
Although I have seen the Grand Facteur and our friend every day, since nothing extraordinary has happened, I have postponed writing to you until the States General adjourned. The major question during this assembly was the proposal to increase troops, but because it was firmly rejected by the town of Amsterdam, it will certainly not be adopted. There were great debates in the Assembly on the...
I am highly sensible of the Confidence you honour me with by your Approbation of my Drafts on Mr. Grand, and am ready to account for the expenditure of them up to the 30th May. The Charges since my Departure from Nantes, to go to new Account. As your Time is too constantly and too importantly employed to attend to the Details of commercial Concerns, would it not be well to appoint some...
Having lately Arrived in a Very fast Sailing Vessell from the State of Virginia whose Owners not having it in their Power to arm her in that Country gave me full power So to do here (As well to take the Advantage of any thing that might Offer as to protect our Vessell and Cargo). I therfore take the Liberty of Requesting the favour of your granting me a Commission for that purpose, and least...
Versailles, 18 July 1778. printed : JA, Diary and Autobiography Diary and Autobiography of John Adams , ed. L. H. Butterfield and others, Cambridge, 1961; 4 vols. , 4:166–167 ( JA ’s English translation). For the French text, see Adams Papers, Microfilms , Reel No. 94. Sartine recounted reports that he had received concerning problems with the French members of the Boston’s crew. Their...
Ma derniere est du 17e. Je viens de recevoir, traduire et porter au g— F— une Lettre Allemande. En attendant qu’il me renvoie mon feuillet, après en avoir fait tirer copie, j’aurai l’honneur de vous dire, que les Etats d’hollande se sont séparés, et que le Prince part aussi pour Los en Overyssel. On n’a point donné d’Instructions nouvelles au Comte de Welderen, ie. parce qu’après avoir fait...
My last was of the 17th. I have just received, translated, and delivered a German letter to the Grand Facteur. While waiting for him to return it after making a copy, I have the honor to inform you that the Dutch States General have adjourned and that the Prince is leaving for Los in Overyssel. No new instructions were given Count Welderen because: 1. after doing his duty in reclaiming the 2...
I arrived here Last night, deliverd my letters to Capt. Whippie, and shall have his Instructions for Capt. Tucker and Sett out immediately for Lorient. I will be Exceedingly Obligd you, to do me the Favour, to give me two, or three Lines, either to the President of congress or by way of Certificate, Mentioning, what Capt. Tucker Said of My Conduct, during my being on board the Boston; as it...
Le g—— F—— ay ant oublié de me renvoyer le 21 mes Nouvelles d’Allemagne, je fus obligé de les traduire à la hâte, telles que je vous les envoyai ce jour-là. Voici quelques Extraits. Les Papiers Anglois et les Lettres d’Amsterdam sont remplis de ce que les François auroient déclaré la guerre à l’Angleterre. Les fonds Anglois ont baissé à Amsterdam de 2 p% environ: il ne se presénte pas même des...
Because the Grand Facteur forgot to return my news from Germany on the 31st, I was obliged to translate in haste that which I sent that day. Here are some excerpts. The English papers and the letters from Amsterdam are filled with the allegation that the French have declared war on England. The British stocks fell about 2 percent in Amsterdam; there are no buyers even. It is reported that the...
Your favor of 10th. Instant did not reach me ’till this moment. I thank you kindly for your good wishes, and for the whole contents of it. There are three Vessels arrived here this Week from America two from Baltimore and one from Boston. Each have brought Letters &c. for each of our Honorable Plenipotentiaries all which have been deliverd to the Agent here. My latest Letters from Baltimore...
I wrote you from Nantes that I had arrived there, and was to take my passage for America in the Providence, the 25. Mr. Livingston arriving from Paris informed me that you had appointed him to the command of the Ranger, but on Captain Jones delivering up my parole, you were pleased to honour me with that appointment. Your Honours letters to Captain Whipple, and Mr. Schweighasser coming to...
Voilà, Messieurs, la quintessence de douze pages Hollandoises in folio, que je viens de par courir. Les dépêches de Cologne, Paris, Elseneur, Hambourg, Bruxelles, Londres, et Smyrne ne contiennent rien qui puisse vous interesser. On a ici la nouvelle sure d’une suspension d’armes en Allemagne jusqu’au ier. d’Août; et lon croit généralement que la paix s’ensuivra. Le Roi a fait venir ses...
Here, Gentlemen, is the substance of twelve pages in folio, in Dutch, that I have just skimmed through. The dispatches from Cologne, Paris, Elsinore, Hamburg, Brussels, London, and Smyrna contain nothing of interest to you. One has here reliable reports of a suspension of arms in Germany until 1 August; and it is generally thought that peace will follow. The King has summoned his chief...
I arived Yesterday in 26 days from Boston, with a packet for Your Excellencys With Positive Orders to deliver the Same with my Own Hands, which should have done with greatest Pleasure, but my Ill State of Health Prevents me that Honour. Therefore have desir’d Mr. Texier, a friend off Mr. Bondfield, to take the Charge, Which he Readily Accepted, and make no doubt will Come Safe to hand. I trust...
Versailles, 29 July 1778. LbC ( Adams Papers , French text of both letter and enclosure). For other contemporary copies of the French text of the letter and regulations, the latter as transmitted and later amended as a result of the Commissioners’ letter of 13 Aug. (below), and for English translations of the two documents made at the same time, see PCC , No. 83, 11, f. 467, 46Q–476. For...
Pardon the freedom I take in thus addressing your honours unknown but as an American I trust you will not take it amiss. On my arrival here the begining of april in the Ship Harmony Hall loaded with Tobacco &c. I was boarded by a Mr. Moylan who shewed my me yours letters impowering him to act as Agent here on which account I consigned my vessell and Cargo to him and must confess the dispatch...
Genet a lhonneur de remercier Monsieur Adams qui n’ignore Sûrement pas que le Russel de l’Escadre de Byron est rentré à Plymouth le 23. en tres mauvais Etat, ayant été separé de l’Escadre le 8. juillet sur le grand Bane, par un violent coup de vent qui doit avoir également maltraité toute l’Escadre dont il ne donne pas de nouvelles.
Genet has the honor to thank Mr. Adams, who must already know that the Russell , of Byron’s squadron, returned to Plymouth on the 23d, in very poor condition, after having been separated from the squadron on 8 July, at the Grand Banks, by a violent storm which must have damaged the entire squadron, but about which he cannot give any news. RC ( Adams Papers ); docketed: “Genet.” The report on...
Sans Etre Connu de vous Je prens La liberté de Vous Ecrire, Parce que Je Pense que les Réprésentans d’une nation, qui doit son Existence à ses Vertus, sont assés amis des hommes, pour Vouloir Bien, Eclaircir un de leurs Semblables Sur les moyens qu’Il Se Propose de Parvenir au Bonheur. Les Travaux d’une Vie active, honorables puis qu’Ils Sont Utiles, dérogent En france, par L’Effet d’un...
Although a stranger to you, I take the liberty of writing because I think that, as the representatives of a nation owing its existence to its virtues, you are sufficiently the friends of mankind to care to clarify for one of your fellow men the means by which he proposes to achieve happiness. In France, by the effect of a national prejudice, the labors of an active life, honorable as they are...
The Frigate Boston saild this morning with her three prizes. Captain Tucker happend accidentally to have mention’d to me, that he had your orders to take on board some goods here, but that as the wind was fair, he determind not to wait for them. If it is a disapointment to you, which in any manner can be remedied by loading them on a french bottom, I can give you freight for them on reasonable...
Captain Jones begs the Commissioners to oblige him with Copies of the following letters—or with the liberty of taking Copies of Monseigneur De Sartines letter to the Commissioners respecting Captain Jones, of their Answer to that letter, of the Commissioners letter to Lieutenant Simpson in consequence of Captain Jones’ proposition in his favor, and of the paper dated the 4th of July—which...
J’ai eu l’honneur de vous envoyer copie de la Lettre que j’aiécrite à Mr. Van Berkel Pensionaire d’Amsterdam le 27 du mois passé. Il m’a répondu ce qui suit de l’endroit òu il est allé passer l’Eté, peu éloigné d’Amsterdam. Je vous ai bien de l’Obligation, pour la bonté que vous avez eue de m’envoyer la Copie du Traité d’Amitié et de Commerce, conclu entre la France et les Etats-Unis de...
I had the honor to send you a copy of the letter that I wrote to Mr. van Berckel, Pensionary of Amsterdam, on the 27th of last month. Writing from his summer place not far from Amsterdam, he replied with the following: I am greatly obliged to you for your kindness in sending me the copy of the Treaty of Amity and Commerce concluded by France and the United States of America. And, since it was...