You
have
selected

  • Author

    • Dufief, Nicolas Gouin
  • Recipient

    • Jefferson, Thomas
  • Period

    • Jefferson Presidency

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Dufief, Nicolas Gouin" AND Recipient="Jefferson, Thomas" AND Period="Jefferson Presidency"
Results 1-10 of 32 sorted by date (descending)
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
Je profite avec le plus vif empressement de l’occasion que m’offre Mr de Boucherie pour vous prier de me faire l’honneur d’accepter un exemplaire de la seconde edition de mon ouvrage— Je me flatte que vous approuverez les nouveaux apperçus que j’ai donnés dans le discours Préliminaire au sujet de la marche de l’esprit humain en apprenant la langue maternelle. C’est en rendant la méthode plus...
Vous verrez par le pamflet que je vous adresse qu’il m’est impossible de publier le moindre ouvrage sans vous avoir la plus grande obligation— Je vous prie, donc, de l’accepter comme une bien faible marque de ma reconnaissance— Je vais publier une seconde édition de “Nature Displayed”— Il parait assuré que la nouvelle méthode triomphera— Les Collèges ces institutions déformatrices de...
Puisse le petit poëme ci Inclus vous amuser seulement un quart d’heure & j’aurai alors parfaitement atteint mon but en vous l’envoyant! Votre très dévoué serviteur. If the small poem enclosed here should bring you even a quarter hour of pleasure, it will have perfectly fulfilled my goal in sending it to you! Your very devoted servant RC ( DLC ); at foot of text: “Thomas Jefferson Esqre...
J’eus l’honneur de vous adresser au Commencement du mois dernier une lettre au sujet de quelque argent qui m’est du pour livres fournis—Je profite à présent de L’occasion de Mr Vincent Ducomb avec qui je demeure à Philadelphie, pour vous prier de lui faire remettre la somme ci-dessous mentionée— Agréez, Monsieur, Je vous en conjure, les assurances de mon profond respect & de mon parfait...
Je prends la liberté de vous envoyer le mémoire de ce qu’il m’est dû—Quoique j’aie renoncé au Commerce de la librairie pour m’occuper plus particulièrement d’enseignement & de Littérature, j’ai cependant conservé des relations avec les principaux libraires de France, ainsi il m’est toujours facile de faire venir promptement les ouvrages qui me sont demandés Je suis trop convaincu du plaisir...
J’aurais bien désiré envoyer à Monticello vos exemplaires de mon ouvrage , le jour même qu’il a paru; mais comme le paquet était un peu gros & qu’il ne s’est point offert d’occasions particulières je me suis vu forcé d’attendre, pour cet effet, le départ d’un bâtiment pour Georgetown & j’ai chargé Mr John March de vous les faire tenir par l’entremise de Mr Barnes Mon ouvrage étant publié, je...
Mr Bocquet , artiste de mérite & auteur d’un plan interessant de la Capitale du pays de nos nouveaux frères, s’est chargé de vous remettre lui même la présente, & un paquet qui contient les livres que vous m’avez demandés— J’aurais bien désiré pouvoir vous adresser une édition du nouveau testament en Anglais , aussi Jolie que l’édition Grèque & latine de Londres, mais telle qu’elle est, elle...
Ci-Joint est le Prospectus de l’ouvrage que vous avez si puissament encouragé par vos lettres flatteuses du 9 Janvier 1800 et 15 November, 1803. J’ai taché, du mieux qu’il m’a été possible, de reconnaître devant le Public, les Obligations que je vous ai. J’eusse certainement soumis mon Prospectus a votre Jugement éclairé, avant de le livrer à l’impression, Sans l’idée que je devais respecter...
Le petit Livret que vous trouverez ci inclus m’a été donné, & moi je l’envoye à celui à qui il doit naturellement appartenir. L’homme de Goût qui a fait la collection intéressante qui s’y trouve, a voulu qu’on dise de son travail Finis coronat opus , en placant ce qu’il y a de meilleur à la fin. C’est en y lisant la traduction d’une partie d’un Sublime Discours, sur lequel tout ce qui pense en...
D’après les informations que j’ai prises des principaux negocians de cette ville, il parait certain qu’il ne partira point de Bâtimens pour France d’ici à un mois au moins—Et comme deux occasions se présentent à la fois pour Hambourg, j’ai cru qu’il vaudrait mieux profiter d’une des deux pour y envoyer la lettre que vous m’avez confiée que d’attendre peut-être inutilement pendant longtems—...