1To George Washington from La Luzerne, 5 December 1780 (Washington Papers)
I flattered myself that the Cloathing destined for the Army under the command of your Excellency had at length arrived in the River, in the Vessel of Paul Jones or in one of those coming under his Convoy, but I regret infinitely that You have not yet that satisfaction. A passenger arrived in one of this Convoy told me that when this same little squadron, which left France the 8th October,...
2To George Washington from La Luzerne, 4 May 1780 (Washington Papers)
Don Francisco is just arrived and has communicated to me the cares without number and the honors which your Excellency heaped upon Mr Miralles after his death. I have given the Spanish Ministry and the Governor of Havanna an account of your kindnesses. They will certainly have a lively participation in my gratitude. I have the honor to address you a detail which has been sent me from Martinico...
3To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 4 June 1783 (Washington Papers)
Votre Excellence me permettrait-elle de lui presenter M. Gardner, Procureur Général de l’Isle de S. Christophe. M. le Marquis de Bouillé qui a conquis cette Isle m’en parle comme d’un homme infiniment attaché à Votre cause et qui lui a rendu personellement les plus grands services. Les Officiers Généraux qui ont commandé depuis cette epoque en font aussi les plus grands eloges; il est né dans...
4To George Washington from La Luzerne, 21 December 1780 (Washington Papers)
J’ai l’honneur de vous envoyer une lettre a M. le cher Henry Clinton que je vous prie de vouloir bien lui faire parvenir. J’ai l’honneur d’etre avec le plus sincere et le plus respectueux attachement Monsieur De Votre Excellence Le tres humble et trèes obeissant Serviteur. LS , DLC:GW . GW replied to La Luzerne from headquarters at New Windsor on 9 Jan. 1781: “I was duly honored with Your...
5To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 20 April 1782 (Washington Papers)
Je prie Votre Excellence de vouloir bien prendre lecture de la lettre ci jointe et de la faire passer sans aucun delay à M. de Quemy à Rhodeisland, vû qu’il est important que ce Commandant quitte cette station pour se rendre à la Chesapeacke le plutôt possible. J’ai trouvé dans mes Depêches quelques details importans relatifs aux finances de ce pays ci et aux arrangemens à prendre à cet égard....
6To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 30 March 1783 (Washington Papers)
They write me from New York that the french naval Prisoners at that place will shortly be sent to Dobbs ferry—I have to request your Excellency to give orders that they may be furnished with the Subsistence and other assistance their situation may require directing the persons who shall be charged with this business to keep exact accounts of the expence which I will take care to have repaid. I...
7To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 30 November 1782 (Washington Papers)
The Minister of France presents his respectful compliments to his Excellency General Washington, and begs to be so kind as to order the inclosed letters to be forwarded as fast as possible. DLC : Papers of George Washington.
8To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 10 January 1783 (Washington Papers)
Sa Majesté a été informée des marques de joie que l’armée americaine a donnée à l’occasion de la naissance de Mgr le Dauphin. Elle a vu avec beaucoup de Satisfaction la part que Mrs les officiers et les Soldats americains ont prise à cet heureux évenement; Le Roy m’ordonne de vous témoigner sa Sensibilité à ce Sujet et me charge en même tems d’assurer l’armée americaine et le Général qui la...
9To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 25 October 1782 (Washington Papers)
I have reced the Letter your Excelly did me the honor to write me the 18 Instant with the amount of expences incurred by the Expresses which formed the communication with the Marquis de Vaudreuil the Treasurer of our Army will pay to your Quarter Mr General the 537 Dollars he has been so kind as to advance for that purpose—I beg also that you would please to send me the amount of expences...
10To George Washington from Anne-César, chevalier de La Luzerne, 8 July 1782 (Washington Papers)
Vous recevrés par M. de Vauban une lettre de M. le Comte de Rochambeau. Il informe Votre Excellence qu’il sera ici vers le 13, ou le 14 de ce mois. J’éspere avoir l’honneur de Vous y voir pour le 15 au plutard et je me felicite de ce que les affaires concourent à Vous amener ici précisement à l’epoque où je celebre la naissance du Dauphin. Votre presence et celle de Madame Washington rendront...