You
have
selected

  • Author

    • Jefferson, Thomas
  • Correspondent

    • Thomson, Charles
    • Jefferson, Thomas

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 1

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Jefferson, Thomas" AND Correspondent="Thomson, Charles" AND Correspondent="Jefferson, Thomas"
Results 1-20 of 20 sorted by date (ascending)
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
Your letter of Nov. 20. 1779. came safe, tho lately, to hand. The future acts of our assembly I...
I received notice from the secretary of the American Philosophical society some time ago that...
I received your favor of the 16th. last night. I was out when it was delivered, so know not how...
I am to acknowlege the receipt of your favour of June 18. You will learn by the letters &c. which...
[ Paris, 8 Feb. 1785 . Entry in SJL reads: “Chas. Thomson. Receipt his of Oct. 26.—send letters...
Your favour of Mar. 6. is come duly to hand. You therein acknowlege the receipt of mine of Nov....
By Mr. Houdon I send you a copy of my notes. I also send 100 copies of the paper I left with you...
The last letter received from you was of Mar. 6. Since that I have written one to you of June 21....
In one of your former letters you expressed a wish to have one of the newly invented lamps. I...
Having written to you on the 22nd. Ult. from London, I should not so soon have troubled you again...
This will be handed you by a Gentleman of the Family of Lecoutoux who is going with his wife to...
A dislocation of my right wrist has for three months past disabled me from writing except with my...
Your favor of April 28. did not come to my hands till the 1st. inst. Unfortunately the boxes of...
The bearer hereof is Mr. Warville who is already probably known to you by his writings, and...
The bearer hereof Monsieur le Chevalier de Saint-Trys is strongly recommended to me by Monsieur...
Mr. Madison and myself have been in the constant purpose, as soon as the roads should get a...
I see by the newspapers your translation of the Septuagint is now to be printed, & I write this...
I thank you, my dear & antient friend, for the two volumes of your translation which you have...
An acquaintance of 52. years, for I think ours dates from 1764. calls for an interchange of...
I learnt from your last letter , with much affliction, the severe and singular attack your health...