You
have
selected

  • Correspondent

    • Dumas, C. W. F.
    • Adams, John

Author

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 2

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 3

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Correspondent="Dumas, C. W. F." AND Correspondent="Adams, John"
Results 31-60 of 113 sorted by date (ascending)
J’ai le plaisir de pouvoir vous donner enfin de bonnes nouvelles de Mr. votre fils. Le billet suivant m’a été écrit avant hier matin par Mr. Visscher “J’ai vu une Lettre” Elle est de Mr. Van Der Borgh, Envoyé de cette rep. à Stockholm, à Mr. son frere ici. “de Stockholm du 31 e. Janv. dans laquelle je trouve les Lignes suivantes, qui peuvent interesser Mr. Adams:— Le jeune Adams est allé...
Your favour of 13. is received, and I thank you, for the Trouble you have taken concerning my son, and I beg you to present my most hearty Thanks to the Duke de la Vauguion for the Compassion he had for me in my affliction and for the Trouble he has taken, in writing to the Minister of France at Hambourg, and to M r D’Asp for writing to Stockholm Elsineur and Copenhagen.— I have within a few...
In answer to the questions in your’s of 18 th , I beg leave to inform you, that in my opinion M r. Dana is the only proper person in Europe to treat with anybody in Europe about the Armed Neutrality and the Liberty of Navigation— It is true, our former Power is not expressly revoked, but I consider M r. Dana’s Commissions in form to be an implicit and tacit Revocation of ours—so that I dare...
Le Baron Dedem a échoué. Mr. Van Berkel le Bourguemaître de Rotterdam, frere du Pensionaire d’Amst. s’est présente subitement, & l’a emporté venit & vicit. C’est donc lui qui sera Min re de la Rep. en Amérique. Je viens de l’en féliciter cordialement. Vous avez ses respects. Il sera charmé de vous avoir pour compagnon de Voyage. J’ai les respectées votres des 18, 22 & 23. Je fais de mon mieux...
La Poste, qui part à 5 heures aujourd’hui, & un mal de reins violent, m’obligent de renvoyer la réponse aux honorées vôtres à Jeudi prochain. Ce matin L. H. P. ont pris une Conclusion conforme au Préavis de la Province d’Hollande, Sur les Instructions à donner à leurs Plénipo: pour arriver à la Paix générale. Il y a de l’inconstitutionel dans cette Conclusion, en ce qu’elle n’est point...
En com̃ençant par le plus pressé, voici une Lettre de Son Excellence le Ministre Plenipo: de cette rep. auprès de nos Et. Unis. Il m’a chargé en outre de vous demander les Eclaircissemens suivants. 1 o. Quels Meubles & fournitures il lui convient principalement d’emporter avec lui d’ici, plutôt que de les acheter & faire faire à Philadelphie? 2 o. S’il devra faire une Entrée publique, ou S’il...
Vous verrez par la Copie ci-jointe d’une Lettre que Mr. le Duc de la Vauguyon a eu la bonté, avec ses complimens pour V. E., de m’envoyer, que Mr. votre fils étoit parti le 3 de Coppenhague. Mr. D’Asp, de son côté, est venu me lire une Lettre du B n. Sprengporten, Min e. de Suede à Coppenhague, qui lui marque l’avoir vu & entretenu le 25 fevr., & qu’il se disposoit alors à poursuivre Son...
Mr. D’Asp me com̃uniqua hier 3 Lettres qu’on lui écrit de Stockholm, Elseneur & Gothembourg, par lesquelles Mr. votre fils avoit quitté Stockholm le 30 Dec. pour Gothembourg, d’où il étoit parti le 11 fev r. pour Coppenhague, où il comptoit rejoindre le jeune Comte de Grecco Capitaine au service du Duc de Modene, avec lequel il avoit fait le voyage de Petersbourg à Stockholm, afin de continuer...
I am honoured with your’s of the 11 th. You will please to accept of my thanks for the kind Care you have taken of my Son, who is I hope before this with you, and to repeat my humble thanks to the Duke for his goodness upon this Occasion. My Younker ought to think himself highly honoured; by the Notice that has been taken of him by so many respectable Personages. M r. D’Asps Letter I will send...
The Letter for Philadelphia, inclosed in your’s of the 18 th , I have caused to be inclosed to M r. Morris, unsealed as it is, desiring his Attention to its Contents— But I should think M r. Van Berckel had better see for himself first— As he goes in a Frigate, he may carry every thing he wants, and perhaps he may please himself better at home than in America, in the Articles of Furniture & ca...
Quoique nous n’ayions pas encore le bonheur de posseder ici Mr. Votre fils, nous n’en som̃es plus inquiets. En attendant voici encore des nouvelles de lui, un peu de vieille date, il est vrai: mais c’est que la Lettre a fait le tour de Coppenhague à Paris & de Paris ici. “A Coppenhague ce 25 fevr. 1783 “La Lettre, Monsieur l’Ambassadeur, dont Votre Excellence m’a honoré le 14 de ce mois, m’a...
Nous savons ici, par Lettres de Hambourg du 25 du passé, que Mr. Votre fils, après S’y être arrêté quelques jours, en étoit reparti le 23. Voici des Lettres Américaines venues par la poste d’Angleterre. Celle de Mr. Guild S’est trouvée dans un paquet entierement usé & ouvert d’un côté. Il contenoit deux brochures: Letter to the Abbé Raynal by Th s. Payne , & Catalogus eorum qui in Universitate...
Mrs. Brush & Allen m’ont remis les faveurs dont vous les aviez chargés pour moi; & j’y répondrai plus à loisir: car nous allons monter en voiture, ces Messieurs, Miss Nancy & moi, pour dîner à Rotterdam chez Mr. Van Berckel. Mr. Votre fils n’est pas encore arrivé. Le principal sujet de la présente est un message que Mr. le Greffier Fagel me fit faire hier par Mr. Tynne, pour s’informer du...
J’ai été fort agréablement affecté de la bonne compagnie que vous m’avez adressée, & des honorées vôtres du 28 & 30 e. Mars, qu’ils m’ont remises. Nous aurons Soin exactement com̃e vous le desirez, & de la santé & de l’amusement agréable & utile de Mr. Votre fils. Chaque fois qu’on tire la Sonnette de l’hôtel, nous croyons que c’est lui: mais, à notre grand regret, il n’a pas paru encore. Mr....
In Answer to the Inquiry of M r Fagel you will please to inform him that the Letters of Credence of M r Van Berckell should be addressed “To the United States of America in Congress assembled” “Friends and Allies.” The King of France indeed has added the Word “great.” “great Friends and Allies.”— But I think it would be much better to leave out the Word great and all other Epithets.— Congress...
Mr. Van Berckel venu de Rotterdam ici, m’a chargé de vous présenter, avec ses complimens, les assurances du plaisir avec lequel il fera le trajet avec Vous, Si les circonstances vous le permettent, vers la mi-Juin. L’incluse pour Philadelphie, vous dira la Situation des affaires de la rep. Mr. le D. de la Vauguyon m’a dit qu’il aura bientôt le plaisir de vous voir à Paris. J’aurai l’honneur de...
Enfin je puis vous féliciter de l’arriveé de Mr. votre fils en parfaite santé. Nous eumes cette Satisfaction hier matin. Demain nous nous arrangerons pour ses Lectures & promenades, selon vos intentions: car hier & aujourd’hui c’est jours de repos. Mad e. Dumas, dans sa Lettre de ce jour à Mr. Thaxter, au contenu de laquelle je Souscris cordialement, me dispense d’être plus long sur ce qui le...
Notre bon Ami, Mr. De Gyzelaar, en vous présentant ses complimens, me charge de vous demander vos meilleures recom̃andations pour un hom̃e de Lettres, dont il fait grand cas, Mr. Boinod, Suisse, qui a élevé les Enfans de Mr. Gevaers, excellent Patriote, nom̃é & élu depuis peu Bourguemaître à Dort. Mr. Boinod se propose de partir dans peu pour Philadelphie, avec un Associé & un Garçon Relieur,...
Après avoir expédié ma Lettre d’hier, j’ai eu la visite de Mr. Van Berckel de Rotterdam, & vu Mr. son frere & M. De Gyzelaer chez eux. Ces Messieurs sont partis ce matin pour Amsterdam Dans la Minute projetée des Instructions à dresser pour Mr. V. B——, il y est autorisé de faire mention au Congrès, “qu’on est informé ici, que l’Accession des Etats-Unis à la Neutralité armée a eu lieu.”— On a...
In Answer to your Favour of 25. Ult. I can only say that I have no Information of the United States having acceeded to the armed Neutrality, on the Contrary I have Reasons to doubt it. My Son, I hope behaves to your Satisfaction and that of Madame Dumas, follows his Studies with Ardour and writes to me, every Post, takes a Walk in the Wood every day &c. Does he Speak the German? has he lost...
Je viens de recevoir l’honorée vôtre du 1 er. cour t. & j’y répons sur le champ. Mr. Votre fils se comporte avec tout le sens & les manieres d’un hom̃e fait & bien élevé. Il est le favori de Mad e. Dumas, & nous témoigne que notre compagnie lui est aussi agréable, que la sienne l’est à nous. Il n’a point oublié sa Langue maternelle, parle fort bien le François, & peut se faire entendre en...
Je reçus Samedi au Soir, par la voie d’Amsterdam, deux paquets à Votre Adresse, dont voici le plus petit. L’autre, com̃e celui-ci, acheminé par Mr. André Petit de Baltimore, est in folio entre deux planches, com̃e celles que je vous ai fait faire pour le Traité du 7 octobre, & un couvert par dessus, cacheté d’un chiffre R. M., apparem̃ent Rob. Morris. Sans oser rompre les cachets, j’ai cru...
I thank you for yours of the 9 th. We remain here in the Same State of Indecision, which We have been in these Three Months, uninformed of every Thing in America uncertain of the System in England and unable to See one day before Us. My Situation is as pleasant as it has been for a long Course of Years Sure that whatever may be well done will be ascribed to other People, and that whatever...
Mardi dernier nous fumes dîner à Rotterdam chez Mr. Van Berckel, qui nous avoit invités avec Mr. Votre fils.— Le départ de ce Ministre est fixé vers le 15 du mois prochain, avec le Vaisseau tout neuf doublé en cuivre l’Overyssel de 68 p. de canon, com̃andé par le brave & patriotique Capitaine Riemersma. Si vous êtes sûr, Monsieur, de retourner en Amérique cette année, il est facheux que le...
Last night I received your Favour of the 23 d. of May.— I regret extreamly that I must loose the opportunity of the Company of M r Vanberckel to America: but there is no appearance, that the definitive Treaty will be Signed in Time to allow me that Satisfaction and Advantage. The Treaty with Sweeden is now printing with a Collection of the Constitutions and Treaties, which is making under the...
Je viens d’avoir un Entretien avec un des premiers personnages de ce pays, dont ce qui suit me paroît de nature à devoir vous être com̃uniqué sur le champ: savoir, 1 0. que votre Emprunt à Amsterdam, de 5 millions de florins, seroit rempli depuis longtemps, si Mrs. W m. & J n. Willink l’avoient eu seuls entre les mains; non que les 2 autres Maisons co-Directrices eussent manqué de bonne...
I have rec d. your favor of 30. ult o. — I am very apprehensive that the Gentleman you conversed with concerning the Loan is decieved, as his worthy Brother was on a former occasion, by whose Advice chiefly I was led to open the Loan with those three Houses. He was then of opinion, that even ten Millions might be obtained; whereas the three Houses have not been able to obtain in a year, so...
L’Echange des Ratifications se fit hier entre Mr. le Greffier & votre serviteur; & il en fait aujourd’hui son rapport en conséquence à Leurs H. P. Il m’a chargé de ses complimens pour V. Exc e. Je garde sous la Clef les deux Actes, écrits sur parchemin, munis du grand Sceau de la Rep. dans deux boetes d’argent, pour vous les remettre selon vos ordres, & suis avec grand respect / De Votre...
It is Sometime Since I had a Line from you or my Son. I hope all is well. I can give you no News. There is a Species of Witchcraft governs in England which keeps them from knowing their own Minds.— and a similar malignant Spirit reigns in America and prevents Us from getting any Intelligence from thence.— I sometimes feel Wroth enough, to wish for the Revival of an old Spirit to hang these...
En réponse à l’honorée vôtre du 26 Juin, j’ai déjà eu l’honneur de vous rendre compte dans une précédente, qui, j’espere, vous est parvenue, de l’Echange des ratifications. Voici copie de ma note sur ce sujet, concertée avec nos amis, & approuvée par eux, com̃e conforme à l’usage en tel cas; & de la résolution dont, à ma requisition, copie m’a été envoyée du Greffe depuis peu de jours. Voici...