You
have
selected

  • Correspondent

    • Dumas, C. W. F.
    • Adams, John

Author

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 2

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 3

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Correspondent="Dumas, C. W. F." AND Correspondent="Adams, John"
Results 1-50 of 110 sorted by date (ascending)
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
The News that M r. Brantzen wrote to our Friends before I left the Hague was true The King of...
J’ai été charmé de recevoir enfin la nouvelle de votre heureuse arrivée.— Je com̃ence par vous...
Y r. Exc y. will see by the inclosed Letter for Mr. Livingston, what we are doing here. After...
J’espere que Vous avez reçu toute mes précédentes, que j’ai adressées selon les directions que...
Quoique je n’aie pas réussi jusqu’ici à me procurer rien de satisfaisant, pour la demande qui...
J’ai une Lettre de Mr. J. W. Van Arp d’Amsterdam, où il me demande en Hollandois ce qui suit....
Une seconde Lettre reçue ce matin de Mr. Van Arp, d’Amst. m’engage à écrire tout de suite; voici...
D r: Franklin I suppose has written to London & consented to exchange Sir J. Jay, for L t: Coll...
The Preliminary Articles are only to take place, when France & G. Britain shall have agreed: but...
L’incluse, que vous voudrez bien avoir la bonté de fermer & acheminer par la voie de Mr. Barclai...
Je n’ai que quelques minutes pour vous accuser l’honorée votre du 19 e. reçue il y a deux heures...
Je ne vois rien a ajouter à ce que vous apprendra l’incluse, sinon, que les Etats d’Holl. sont...
Ma Lettre de ce jour étôit à la poste, lorsque j’ai appris de source, que, conformement aux...
returning this Evening from Versailles, where I had been to make the Compliments of the Season, I...
L’Assemblée dont j’ai parlé dans ma dern e. de 31 e. n’a pas eu lieu. Le G. P e. a tant assuré...
L’Incluse pour Philad e. vous mettra au fait du courant ici. L’honorée vôtre du l er. Janv. est...
Voici enfin l’Etat militaire Suédois. Je l’ai extrait d’un Livre que Mr. D’Asp m’a prêté, &...
I have yet to acknowledge the Receipt of your Favours of the 26. 27. 30. & 31 of Dec r. and 2 of...
Je remis hier à Mr. Ph. Massey, allant à Paris, un petit paquet, contenant la seconde Médaille de...
La maniere subite & imprévue dont on a reçu ici la nouvelle de la signature des Préliminaires par...
Vous aurez reçu aujourd’hui, par un Courier de Mr. l’Amb. de f ce. parti Samedi 24 e après dîner...
Upon receiving the letter you did me the honor to write me on the 24 th. late last evening, I...
Les Lettres que j’ai eu l’honneur de vous écrire Vendredi 24 & mardi 28 e. ne sont que...
L’honorée vôtre du 29 e. a pleinement satisfait ces Messieurs; & Mr. V. B., au nom de tous, m’a...
I rec d last night your Favour of 30 of January, with the Copies of Letters inclosed.— I am not...
Mrs. J n. De Neufville & fils d’Amsterdam m’écrivent ce qui suit “Nous vous prions de nous...
I have heard no News of my Son, Since he was in Stockholm, the Beginning of December, although I...
J’ai reçu les 2 respectables vôtres du 5 & du 7 cour t. , la derniere mardi au soir directement,...
Je saisis l’occasion d’un Courier de la Rep., pour vous confirmer ma Lettre d’hier par la poste,...
Nos amis sont très contents de la Déclaration réitérée que je leur ai faite de votre part, &c., &...
J’ai le plaisir de pouvoir vous donner enfin de bonnes nouvelles de Mr. votre fils. Le billet...
Your favour of 13. is received, and I thank you, for the Trouble you have taken concerning my...
In answer to the questions in your’s of 18 th , I beg leave to inform you, that in my opinion M...
Le Baron Dedem a échoué. Mr. Van Berkel le Bourguemaître de Rotterdam, frere du Pensionaire...
La Poste, qui part à 5 heures aujourd’hui, & un mal de reins violent, m’obligent de renvoyer la...
En com̃ençant par le plus pressé, voici une Lettre de Son Excellence le Ministre Plenipo: de...
Vous verrez par la Copie ci-jointe d’une Lettre que Mr. le Duc de la Vauguyon a eu la bonté, avec...
Mr. D’Asp me com̃uniqua hier 3 Lettres qu’on lui écrit de Stockholm, Elseneur & Gothembourg, par...
I am honoured with your’s of the 11 th. You will please to accept of my thanks for the kind Care...
The Letter for Philadelphia, inclosed in your’s of the 18 th , I have caused to be inclosed to M...
Quoique nous n’ayions pas encore le bonheur de posseder ici Mr. Votre fils, nous n’en som̃es plus...
Nous savons ici, par Lettres de Hambourg du 25 du passé, que Mr. Votre fils, après S’y être...
Mrs. Brush & Allen m’ont remis les faveurs dont vous les aviez chargés pour moi; & j’y répondrai...
J’ai été fort agréablement affecté de la bonne compagnie que vous m’avez adressée, & des honorées...
In Answer to the Inquiry of M r Fagel you will please to inform him that the Letters of Credence...
Mr. Van Berckel venu de Rotterdam ici, m’a chargé de vous présenter, avec ses complimens, les...
Enfin je puis vous féliciter de l’arriveé de Mr. votre fils en parfaite santé. Nous eumes cette...
Notre bon Ami, Mr. De Gyzelaar, en vous présentant ses complimens, me charge de vous demander vos...
Après avoir expédié ma Lettre d’hier, j’ai eu la visite de Mr. Van Berckel de Rotterdam, & vu Mr....
In Answer to your Favour of 25. Ult. I can only say that I have no Information of the United...