You
have
selected

  • Author

    • Sartine, Antoine Raymond Jean …
  • Recipient

    • First Joint Commission at …
  • Period

    • Revolutionary War

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Sartine, Antoine Raymond Jean Gualbert Gabriel de" AND Recipient="First Joint Commission at Paris" AND Period="Revolutionary War"
Results 31-40 of 40 sorted by recipient
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 4
  • >
  • >>
  • >|
J’ai reçû, Messieurs, avec la Lettre, que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire, le 12 de ce mois, la Copie de celle qui vous a été Adressée par M. Schweighausser Agent des Etats Unis de l’Amerique Septentrionale à Nantes, au Sujet de l’Escorte qu’il demande, ainsi que plusieurs Negociants Americains, pour un certain nombre de Navires qu’ils doivent expedier vers la fin du mois. J’aurois été...
I have received the letter which you did me the honor to write to me on the subject of the French Ship Isabella which the American Privateer General Mifflin recaptured from a Guernsey privateer. In the general Thesis, you may see the Dispositions of the Ordinance of the Marine of 1681 which adjudges to Captains captors of recaptured vessels when they have been during 24 Hours in the Enemies...
You are undoubtedly aware, gentlemen, that United States citizens who have escaped from English prisons often arrive in French ports, and since most of these sailors find themselves without articles of first necessity several Commissioners of Ports where you have no agent and who have already made some advances to these escapees request me to authorize them to furnish these objects. I request...
J’ay recu, Messieurs, la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire le 30 Aout derniere. J’ai envoyé a M. de Vergennes le Passeport necessaire au navire Angloise chargé de l’Echange des Prisonniers de l’Angleterre et des Etats-Unis, et je vais donner les ordres necessaires pour que vos Prisonniers Soient mieux Surveillés à Brest, jusqu’au Moment de l’Echange. J’ai l’honneur d’etre, avec...
Marly, 6 June 1778. printed: JA, Diary and Autobiography Diary and Autobiography of John Adams , ed. L. H. Butterfield and others, Cambridge, 1961; 4 vols. , 4:129–130 ( JA ’s English translation); for the French text, see JA, Works The Works of John Adams, Second President of the United States: with a Life of the Author , ed. Charles Francis Adams, Boston, 1850–1856; 10 vols. , 7:15–16....
The King, gentlemen, has sent passports for four English vessels which are to come from a foreign port to Dunkerque. It is equally necessary that they be protected from insult by American privateers and I ask you to send me, in this regard, four open letters or passports, which they could use if needed. Please note that they must be left blank since they can only be filled out on the spot. I...
Des raisons particulieres, Messeurs, m’ayant determiné a proposer a Sa Majesté d’accorder au Sieur Fagan trois passeports pour trois navires anglois qui doivent transporter des Marchandises de France, en Angleterre sous une caution convenable. Le Sieur Fagan desireroit que les corsaires americains ne troublassent pas cette navigation protégée par sa Majesté. Je vous prie de vouloir bien lui...
Je n’ai répondu, Messieurs, qu’à la premiere partie de la Lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire le 12 de ce mois, et la Seconde partie renferme des objets interessants. Sans doute, il Seroit a desirer que l’on put rendre á leur Patrie les Matelots Americains que l’habitude ou la Violence ont attaché au Service de l’Angleterre, et se procurer le double Avantage d’accroitre les...
I have not forgotten, gentlemen, the interest you took in Mr. Jones and your request that he be granted an armed vessel to carry him to America. The King, to whom I have rendered a report, is disposed to give the captain this facility. But I would like to know, beforehand, if it would be at all possible to make up the crew of the vessel, which will be provided Mr. Jones, from American sailors,...
J’ai reçu, Messieurs, les deux Lettres que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire au Sujet de la reclamation que fait M. Izard des Effets pris Sur le batiment le Nil. Je vous ai observé par ma Lettre du 7 de ce mois, que l’Autorite devoit Seulement Suppléer aux Loix lorsqu’elles etoient insuffisantes; et qu’elle devenoit inutile et déplacée lorsque la Legislation etoit claire et précise. Vous...