Thomas Jefferson Papers
Documents filtered by: Author="Raggi, Michele"
sorted by: date (ascending)
Permanent link for this document:
https://founders.archives.gov/documents/Jefferson/03-16-02-0258

Michele Raggi to Thomas Jefferson, 6 October 1820

From Michele Raggi

Washington 6. 8bre. 1820.

Sigr Tomaso Jefferson Stimatissimo

Losingandomi da un giorno al altro di avere un riscontro della mia scrito la, mi ritrovo tutore in questa Capitale ad atendere li di lei pregiatissimi Carateri, e nel tenpo istesso il mio pensiere mi asicura che lei vorà consolarmi con rimetermi almeno li denari del viaggio giache non atendo altro, ⅌ poi subito rimetermi nella mia patria, e senza una di lei Asistenza non sò come potrò [. . .] il mio viaggio, avendo di già speso una buona porzione del denaro che avevo e secondo li miei calcoli non e possibile poss[. . .]sier suficienti li denari che mi restono ⅌ rinpatriarmi; al presente mi ritrovo in buona salute, ma mi è costato di medicine, e medici, la prego di oservare in qual Stato mi ritrovo, e a chi nella Caggione, non sò qual dimanda farci ⅌ rimediare a cosi gran male qualunque sia la somma, che lei mi rimeterà io ne sarò contento e gli farò una quietanza, purche basti da potermi rinpatriare, qualunque sarà la proposizione che lei mi farà io l’aceterò purche non resti in mezo di una strada; il mi Bracio e guarito ⅌fetamente dunque non manca che da lei se mi vuole assistere, potrebbe farmi finire il mio tenpo dl Contrato con lavorare qui in Washington in questo Canpidoglio al medesimo prezo che lei mi passara al suo Coleggio, e a seconda dl mio Contrato, la prego sigr Jeffirson di osservare in qual stagione mi conviene traversare l’oceano, e in qual modo cioè a dire senza li mezi necessari se non è una di lei asistenza, e rifleti che fù il suo sol nome che mi fece venire in America mi racomando dunque a la di lei bontà e asistenza che gliene sarò grato fino al ultimo giorno di mia vita come pure la prego di un suo onorevole ed avantaggioso riscontro, che altro non atendo ⅌ determinarmi è ad una pronta partenza o a quanto lei mi ordinerà, essendo io qui senza inpiego [. . .] considerare che non facio che spender denaro ed anoiarmi del ozio, mi racomando di nuovo che mi rispondi a posta corente che appena ricevutto la sua letera assieme a quel denaro che vora rimetermi io partiro subito ⅌ la Nuova Iorck ⅌ colà inbarcarmi ò ⅌ Inghiltera o ⅌ Francia facio dunque nell[a] di lei bonta ansioso di un suo riscontro mi Confermo di lei

Sigria Ilma Devmo. Obmo Servitore

Michele Raggi

Editors’ Translation

Washington 6. October 1820.

Most Esteemed Mr. Thomas Jefferson

Hoping to receive any day now an answer to my letter, I find myself still in this capital city awaiting a specimen of your highly regarded handwriting. At the same time, my thoughts assure me that you will ease my distress by sending me, at the least, the money for my voyage, and I expect nothing else, so that I may return to my homeland at once. Without your assistance, I do not know how I will be able to [. . .] my journey, as I have already spent a large portion of the money I had and, according to my calculations, no longer have enough to repatriate myself. I am once again in good health, but the doctors and medicine were expensive. Behold, if you would, my situation and what caused it. I do not know what to ask for in order to remedy such a great evil. I will be happy with, and give you a receipt for, whatever you choose to send me, so long as it is enough to allow me to return home. To keep myself off the streets I will accept whatever proposal you make. My arm has healed perfectly, so that you might assist me in many ways if you so desire. You could allow me to fulfill my contracted time by working here in this capital city of Washington for the same amount you paid me at your college and in accordance with my contract. I implore you, Mr. Jefferson, to tell me both the most convenient season for my ocean crossing and how I can do it without the necessary means, that is, if you do not help me. Reflect on the fact that your name alone induced me to come to America. I commend myself, therefore, to your kindness and assistance, for which I will be grateful until the last day of my life. I beg you, in addition, for an honorable and favorable reply, which is all I need either to settle on a prompt time of departure or learn your other instructions. Being unemployed here, it might be said that all I do is spend money and live in bored idleness. Again, please answer me by the return of the post. Once I receive your letter, together with what money you are pleased to send me, I will leave immediately for New York and embark there for England or France. Relying on your goodness and anxious for your reply, therefore, I confirm myself

Most illustrious Sir, your most devoted and obedient servant

Michele Raggi

RC (DLC); mutilated and edge chipped; endorsed by TJ as received 11 Oct. 1820 and so recorded in SJL. RC (DLC); address cover only; with PoC of TJ to James Barbour, 11 May 1821, on verso; addressed: “Mr Tomas Jefferson a Monticello Charlottesville Virginia”; franked and postmarked. Translation by Dr. Jonathan T. Hine.

Index Entries

  • Appleton, Thomas; Agreement to Hire Giacomo Raggi and Michele Raggi search
  • health; arm injury search
  • Italian language; letters in, from; M. Raggi search
  • Italy; stonecutters from search
  • Jefferson, Thomas; Correspondence; letters of application and recommendation to search
  • patronage; letters of application and recommendation to TJ search
  • Raggi, Giacomo; Thomas Appleton’s Agreement to Hire Giacomo Raggi and Michele Raggi search
  • Raggi, Michele; as stonecutter at University of Virginia search
  • Raggi, Michele; financial situation of search
  • Raggi, Michele; health of search
  • Raggi, Michele; letters from search
  • Raggi, Michele; requests assistance from TJ search
  • Raggi, Michele; returns to Italy search
  • Raggi, Michele; Thomas Appleton’s Agreement to Hire Giacomo Raggi and Michele Raggi search
  • Virginia, University of; Construction and Grounds; stonecutters at search