You
have
selected

  • Author

    • Luzac, Jean

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 2

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Luzac, Jean"
Results 1-26 of 26 sorted by date (descending)
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
If my use of the English language to write it with purity, was extensive enough that I might dare...
If I had not supposed, that the Hon. John Quincy Adams, your worthy and amiable Son, would have...
Le départ de mon Beau-Frère Govert—Jean van Persyn pour l’Amérique-Unie me met enfin dans le cas...
Altho’ the early part, I have taken in the struggles of America for the rights of Liberty and...
The corporate Body of Manufacturers and Merchants of this City having presented yesterday to the...
The Committee of the corporate Body of Merchants, Manufacturers and Traders of this City have...
When some months past I desired a Copy of the Collection of American Constitutions, it was for...
Ce fut avec la plus grande satisfaction et reconnoissance, que je reçus, il y a quelque tems, de...
It was with the greatest satisfaction and gratitude that I received, some time ago from your...
The reason, why I have not called on Your Excellency for seeing together the House I had spoken...
I could not return You the Papers, which Mr. Thaxter was so obliging as to deliver us early this...
I am sorry, there appeared something suspicious to you in the paragraph, mentioned in your last...
J’ai l’honneur de vous envoyer ci-joint encore deux Exemplaires sur du Papier à écrire des...
I have the honor to enclose two more copies of the Pensées . I am not including more because you...
J’ai été bien fâché d’avoir vu trainer si longtems l’impression de la Brochure en question,...
I am very sorry that the publication of the pamphlet has been so long delayed, first by the...
De retour d’une absence de chez moi j’ai trouvé la Lettre, dont vous m’avez honoré en date de...
Upon returning home, I found the letter that you honored me with of last Monday. Please accept my...
Vous faisant des remercîmens très-sincères des la communication, que vous avez eu la bonté de...
Our sincere thanks for your kindness in sending us several interesting documents. I have the...
Je viens d’achever la lecture de la Brochure, au sujet de laquelle vous avez bien voulu demander...
I have finished reading the pamphlet, about which you asked my opinion. The style is excellent...
J’ai bien reçu successivement la Constitution de Massachusett’s, les trois Feuilles Américaines,...
I received successively the Massachusetts Constitution, the three American papers, and the...
J’ai l’honneur de vous renvoyer ci-joint les Papiers, que vous aviez eu la bonté de nous...
I have the honor to return to you the enclosed papers, which you were kind enough to send me, and...