11C. W. F. Dumas to John Adams: A Translation, 6 June 1781 (Adams Papers)
According to the orders in your letter of the first of this month, I sealed the letter you sent me for the president of Their High Mightinesses with my own seal and addressed it in Dutch with the name of the man who presides currently, the Baron Pallant de Glinthuisen. I brought it to him yesterday morning and told him that I received it from Mr. Adams with orders to deliver it to him. He took...
12C. W. F. Dumas to the Commissioners, 5 May 1778 (Adams Papers)
J’ai l’honneur de vous envoyer ci-joint la Traduction de deux Lettres Allemandes, que j’ai reçues Samedi passé, et ce matin, de Berlin et de Hambourg. Le gd. F——r en a fait fixer copie aussi pour l’envoyer à sa maison. J’ai reçu, d’un autre côté 3 bulletins des affaires de france, du 10, 15 et 20 Avril. J’enjoindrois volontiers copie ici, car il y a des choses curieuses, mordantes, et...
13To John Adams from C. W. F. Dumas, 2 May 1782 (Adams Papers)
Je travaille à vous dégager du dîner, selon vos desirs, au moins pour quelque temps, et sans fixer rien de positif pour l’avenir. Mais vous ne pouvez pas vous dispenser d’assister au Déjeuner du 6 ici chez M et Me. Boreel, où toute la Cour et les Min. Etr. se trouveront à ce qu’on m’assure. Ce n’est pas mon sentiment seul. Je n’ai que cet instant pour ne pas manquer le chariot de poste. Je...
14C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 3 August 1778 (Adams Papers)
I had the honor to send you a copy of the letter that I wrote to Mr. van Berckel, Pensionary of Amsterdam, on the 27th of last month. Writing from his summer place not far from Amsterdam, he replied with the following: I am greatly obliged to you for your kindness in sending me the copy of the Treaty of Amity and Commerce concluded by France and the United States of America. And, since it was...
15To John Adams from C.W.F. Dumas, 27 October 1781 (Adams Papers)
N’attribuez qu’à la peine que j’ai eue de me procurer la Brochure que vous m’avez demandée, Si je ne n’ai pas répondu plutôt à l’honorée vôtre du 18. Certainement elle n’est pas imprimée ici, où tout le monde la méprise, et où elle n’est connue que des Libraires à qui on l’avoit envoyée pour en vendre ce qu’ils pourroient. J’ai donc été obligé d’attendre qu’elle vînt de Rotterdam, d’où on me...
16C. W. F. Dumas to John Adams: A Translation, 3 August 1780 (Adams Papers)
I have the pleasure to inform you that a courier from the republic’s plenipotentiaries at St. Petersburg has arrived with dispatches that remove any plausible pretext for the temporizers to delay the accession of the republic to the armed neutrality and indicate the likelihood that Portugal, the King of Prussia, and the Emperor will also join. It is apparent that the purpose of all this is not...
17C. W. F. Dumas to John Adams: A Translation, 3 June 1781 (Adams Papers)
I received your orders of the day before yesterday, and I will not fail in executing them next Tuesday morning, not being able to do so earlier because of the holidays. I consulted a well-connected friend who advised me to carry the letters personally since this would be more polite and decent for everyone, and this way they could not be refused. I will have the honor at that time to give you...
18C. W. F. Dumas to the Commissioners, 13 November 1778 (Adams Papers)
Les affaires deviennent ici extrêment sérieuses. La résolution (dont ma lettre du 10 vous parle) de refuser les convois aux Matieres marines, n’est pas encore formellement prise ici. On a décidé seulement, que Mercredi prochain on prendra à cet égard une résolution à la pluralité. Mrs. d’Amsterdam ont protesté contre cette pluralité, comme contraire à la Constitution, qui, dans ce cas, demande...
19To John Adams from C. W. F. Dumas, 3 September 1780 (Adams Papers)
Je vous felicite de tout mon coeur de la bonne nouvelle que nous venons de recevoir, de la prise des Flottes Angloises or. et occid. par la Flotte combinée Fr. et Espagnole. Prenons cela comme un Avantcoureur d’heureux augure, pour ce qui doit s’être passé de la part de Mrs. De Ternay, Rochambaut, Guichen et Solano. Je voudrois être en ce moment la de mon favori Virgile: pernicibus alis hoc...
20C. W. F. Dumas to the Commissioners: A Translation, 2 June 1778 (Adams Papers)
I have the honor to confirm my last three letters, namely that of 7 to 15 May in the form of a journal, another of the 19th, and the last of 22 to 26 May. The French ambassador returned in good health. The Grand Facteur is of the opinion that I should not accept, as a reply to your letter, what the Grand Pensionary will perhaps tell me verbally when we meet. But he expects, as do I, that you,...