You
have
selected

  • Author

    • Dumas, Charles William …

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 6

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="Dumas, Charles William Frederic"
Results 91-120 of 241 sorted by author
Message verbal, fait de la part de Mr. Adams au Secretaire de la Ville de Schiedam, le 8 May...
In addition to confirming my two letters of yesterday, this one is to inform you that the city of...
En me referant à mes deux dernieres du 4 et 9 de ce mois, je continue aujourdhui, que j’ai appris...
Ce n’est pas proprement le Courier attendu, mais une Lettre des Plénipotentiaires de Petersbourg...
I received the enclosed for you, from where and from whom I don’t know, with the Gazette de...
Copie de Ma Lettre a notre Ami “Selon vos desirs, Monsieur, je vous rends compte de ce qui s’est...
Fort Philip was taken on February 4th, without capitulation; the garrison (2,500 men) are...
C’est avec tout l’intérêt qui suit des sentimens que vous me connoissez, que j’appris il y a...
The latest English newspapers have copied a long article from the New York Gazette on the subject...
Après que vous futes parti, je reçus un billet de notre ami, pour me prier de lui envoyer au plus...
Mardi ou Mercredi prochain nous pourrons selon toute apparence dire avec Ovide Dicite Io Paean,...
My last, in the form of a diary, began with the 7th and ended on the 15th of this month. You will...
J’ai l’honneur de vous communiquer ci-joint, dans une Lettre au Congrès, ce que je vous avois lu...
I will not refer to my dealings here with respect to your orders of 30 April until I am in a...
I have received the honor of your letter of the 27th and am indebted to you for your obliging...
I am honored with your letter of the 25th, the content of which gave me much pleasure, not only...
Le g—— F—— ay ant oublié de me renvoyer le 21 mes Nouvelles d’Allemagne, je fus obligé de les...
J’ai vu notre Ami. Il y a deux Committés, pour besogner, l’un sur de nouvelles plaintes...
Although today is not post-day, I will begin by informing you that, after a long session...
Copy of the paper which accompanied the resolution that I have carried this evening &c. Without...
Quoique je sois tous les jours avec le G—— F—— et avec notre Ami, cependant, comme il ne se passe...
Yesterday I met twice with the Grand Facteur and twice with our friend. Here is what happened in...
J’ai fait ce matin les démarches dont j’ai eu l’honneur de vous parler. L’effet en question sera...
The carrier of this letter, Mr. Rosenblad, is the Swedish gentleman of whom I had the honor to...
I cannot find a french form to address you at the head of my Letters which pleases so much to my...
Finally I have the pleasure to inform you that things have turned out to Amsterdam’s liking....
My last was of yesterday. I have just returned from seeing our friend and, although this letter...
It is with great satisfaction that I have learned from Mr. Thaxter of your recovery. I hope you...
Depuis mes dernieres, il ne s’est rien passé ici qui valût la peine de vous l’écrire. Cela ne...
Since the assembly of Holland will adjourn in a week, I am taking my domestic precautions in...