I must beg of you to tell the Doctor to give me and my brother our pay they are going to arrest...
2From Antoine Claude Juste de Noailles to Louisa Catherine Johnson Adams, 24 November 1814 (Adams Papers)
Le soussigné reconnait avoir reçu de Madame Adams deux malles renfermant des papiers de...
Meyer & Bruxner have the honor to send Mrs. Adams the balance of the account transmitted of Four...
4From le Commandeur de Maisonneuve to Louisa Catherine Johnson Adams, 23 December 1810 (Adams Papers)
Le Commandeur de Maisonneuve a l’honneur d’annoncer à Madame Adams qu’Elle est invitée ainsi que...
5From Imperial Community of Young Noblewomen to Louisa Catherine Johnson Adams, 23 February 1812 (Adams Papers)
La Communauté Impériale de Demoiselles Nobles a l’honneur d’inviter aux examens publics, qui...
Le Comte de Romanzoff, Chancelier de l’Empire, prie Madame d’Adams de lui faire l’honneur de...
7From Antoine Claude Juste de Noailles to Louisa Catherine Johnson Adams, 23 November 1814 (Adams Papers)
J’ai appris, Madame, qu’une malle renfermant des papiers appertenants à l’ambassade Française...
8From Grand Master of Ceremonies of the Russian Court to Louisa Catherine Johnson Adams, 11 December 1811 (Adams Papers)
Le Département des Cérémonies a l’honneur d’annoncer à Madam Adams qu’Elle est invitée, ainsi que...
Received of Mrs. Adams through the hands of Levett Harris Esq: Two Silver Loan Obligations of...
10From Grand Master of Ceremonies of the Russian Court to Louisa Catherine Johnson Adams, 31 December 1811 (Adams Papers)
Le Département des Cérémonies a l’honneur d’annoncer à Madame Adams et à Mademoiselle Johnson, sa...