You
have
selected

  • Author

    • La Luzerne, Anne-César …
  • Recipient

    • Washington, George
  • Period

    • Revolutionary War

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Author="La Luzerne, Anne-César, chevalier de" AND Recipient="Washington, George" AND Period="Revolutionary War"
Results 1-50 of 55 sorted by date (ascending)
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
I cannot let Col. Fleury depart without assuring Your Excellency of my entire gratitude for the kindnesses without number, that I have received from your camp to Philadelphia —Mons. De Fleurie will communicate to your Excellency his intention to go and pass some months in his own Country—He will be sure of receiving the recompences of his Majesty and of his fellow citizens if he carries back...
Advices recently received from Europe make mention of the efforts which The English have made in Germany to procure recruits and new levies and of the difficulty they experienced even in the part of those courts with whom they have before treated— The greatest part of The German princes, who have sold soldiers to the Court of London now blush at these sales, which have excited their subjects...
L’année derniere une Compagnie, à la tete de laquelle se trouve M. Duer a proposé au Ministere du Roi de fournir à la Marine françoise des Bois de Construction et des matieres. Ces offres étant de nature à mettre dans nos mains de nouveaux moyens d’accroitre nos Forces Navales ont été bien acceuillies; mais les Circonstances n’ont pas permis d’Exécuter le plan qu’on avoit fourni de Faire...
I have received with all the gratitude possible the news which your Excellency has been pleased to give me of Don Juan. I begin to flatter myself that the cares he has received from you and from all those who surround him will reestablish him. I cannot sufficiently express to you Sir my sentiments in this respect and for the kindnesses without number, which you have heaped upon me during the...
Don Francisco is just arrived and has communicated to me the cares without number and the honors which your Excellency heaped upon Mr Miralles after his death. I have given the Spanish Ministry and the Governor of Havanna an account of your kindnesses. They will certainly have a lively participation in my gratitude. I have the honor to address you a detail which has been sent me from Martinico...
J’envoye à Votre Excellence une lettre pour Mr le Chever de Ternay dans laquelle Vous verrés les mesures que j’ai prises ici pour remplir les intentions dont Vous m’avés fait part le 27. de ce mois. Je Vous prie de vouloir bien faire cacheter ce paquet et le faire parvenir à son addresse, lorsque l’occasion S’en presentera. Le Congrès a mis sous Vos ordres Monsieur ses fregattes en leur...
J’ai reçu les lettres que Votre Excellence m’a fait l’honneur de m’écrire le 4 le 5. et le 6. de ce mois et les pieces dont elles étoient ac compagnées. Je me Suis conformé à votre opinion dans les avis que j’ai Fait parvenir à la Seconde division de notre Escadre et comme je les ai envoyés par des batimens stationnés dans des latitudes très variées, il est vraisemblable qu’elle les...
J’ai reçu la lettre que Vôtre Excellence m’a fait l’honneur dé m’ecrire le 11. de ce mois avec celles dont elle etoit accompagnée. Je vais prendre en consequence les mesures dont je fais part à Mr le Cher de Ternay dans la lettre ci jointe que je Vous prie de vouloir bien lui faire parvenir après en avoir pris lecture, ainsi que des papiers dont elle est accompagnée. Je suis avec un...
I flattered myself that the Cloathing destined for the Army under the command of your Excellency had at length arrived in the River, in the Vessel of Paul Jones or in one of those coming under his Convoy, but I regret infinitely that You have not yet that satisfaction. A passenger arrived in one of this Convoy told me that when this same little squadron, which left France the 8th October,...
Colonel Fleury and the Chevr Duplessis who have had the honor to serve under the orders of your Excellency, are desirirous of being admitted to the Advantages which the Congress have allowed to those Officers, who not having an active employ in the Army by the new arrangement, are intitled to receive, after the peace, the Half pay, as well as those who are in immediate service. I have spoken...
J’ai l’honneur de vous envoyer une lettre a M. le cher Henry Clinton que je vous prie de vouloir bien lui faire parvenir. J’ai l’honneur d’etre avec le plus sincere et le plus respectueux attachement Monsieur De Votre Excellence Le tres humble et trèes obeissant Serviteur. LS , DLC:GW . GW replied to La Luzerne from headquarters at New Windsor on 9 Jan. 1781: “I was duly honored with Your...
J’ai l’honneur d’envoyer à Votre Excellence un paquet ouvert pour M. le Cte de Rochambeau. Vous y trouverez copie d’une lettre que M’ecrit M. Destouches. Je suis peiné du manque de succès d’une expédition; qui, si elle eut reussi, nous auroit été doublement agréable par l’utilité dont elle auroit été à nos alliés et par l’honneur qui devoit en rejaillir sur les armes du Roi. Au reste il paroit...
J’ai l’honneur d’envoyer copie à Votre Excellence d’une lettre que j’écris à Mr le Chevalier Destouches. Je Vous prie de vouloir bien étre persuadé que je ne prens sur moi de proposer une expedition à ce Commandant que sur les instances pressantes des Etats envahis; mais si elle se trouvoit en contradiction avec les plans que Vous pouvés avoir formés ou Vos vues pour la campagne, je Vous prie...
Je prens la Liberté de vous adresser une Lettre pour Mr Destouches relative aux approvisionement de la colonie de S. Domingue. Je vous prie de vouloir bien la lui faire parvenir aussitot qu’il Sera possible. Je suis avec respect, Monsieur, de Votre Excellence le très humble et trés obeissant serviteur Les gazettes ci jointes contiennent quelques nouvelles venues par un batiment recement arrivé...
J’ai reçu la lettre que Votre Excellence m’a fait l’honneur de m’ecrire le 23. du mois passé et celle de M. le Cte de Rochambeau dont elle étoit accompagnée. J’attens avec une extreme impatience la nouvelle de l’arrivée de la division francoise devant New york et personne ne desire plus vivement que moi de la voir sous vos ordres immédiats. J’esperois fermement que vous feriez dans le cas de...
Le Ch evali er de la Luzerne présente ses respects à Son Excellence et la Supplie de lire la gazette cì-jointe qui donne la nouvelle de l’arrivée du Comte de Grasse à la Martìnique et la nouvelle d’une actìon dans laquelle nõtre flotte paroit avoir eu quelque avãntage. Il suplie Son Excellence après l’avoir lue de la faire passer de sa part à M. du Rochambeau. DLC : Papers of George Washington.
Le chr dela luzerne suplie le general Whasington de vouloir bien faire passer a mr le comte de rochambeau la lettre cy jointe, il a ainsi l’honneur de lui addresser un bultein qui lui est envoÿe par des personnes dignes de luÿ, il saisit avec empressement cette occasion de renouveller a son excellence les assurances de son respect. DLC : Papers of George Washington. The News brought by the...
J’ai l’honneur de Vous adresser trois lettres qui m’ont été remises pour le G énér al Duportail, Mrs de Laumoi et de Cambrai. Ces Officiers desirent infiniment d’être échangés et ils n’ont gueres de ressources pour y parvenir que les bontés de Votre Excellence. Je la supplie de considerer que leurs services dans les Etats du Sud pourroient être bien utiles dans les circonstances actuelles; les...
J’ai l’honneur d’envoyer à Votre Excellence copie d’une lettre que j’ai reçue de Mr le Gardeur de Tilly. Elle Contient toutes les nouvelles qui me Sont parvenues de ce coté. Je viens de lui envoyer un Exprès et j’ai beaucoup d’esperances que mes lettres le trouveront encore dans la Baye de Chesapeak. Je me suis abstenu de lui faire aucune requisition d’y séjourner et j’ai pensé que c’etoit à...
J’ai reçu la lettre que Vous m’avés fait l’honneur de m’ecrire le 29. du mois dernier et les papiers que M. le Comte de Grasse Vous avoit adressés pour que Vous eussiés la bonté de me les faire parvenir. Je Vous fais mes remerciemens de l’attention que Vous avés eue de me les envoyer par une occasion sure. On nous fait esperer votre arrivée prochaine ici, Monsieur. Je serai très heureux de...
M. le Comte de Beniowski m’a remis à mon retour ici un plan, qu’il auroit desiré soumettre à Vôtre Excellence pendant Vôtre sejour à Philadelphie, mais comme cet Officier m’etoit particulièrement recommandé par la Cour, il n’a pas voulu faire cette demarche avant mon arrivée. Il ne veut rien proposer au Congrès avant d’avoir pris Vos conseils et obtenu Votre approbation et c’est dans cette vue...
Je m’empresse à mon retour ici de Vous presenter les hommages respectueux que les principaux officiers de notre Armeé m’ont chargé de Vous offrir lorsque j’en aurois l’occasion. J’ai fait passer à Votre Excellence une Lettre dont Mr le Comte de Rochambeau m’avoit chargé. J’ai trouvé des Lettres de la Cour à mon arrivée ici; elles sont du mois de fevrier dr et n’annoncent aucune vue pacifique...
Je prie Votre Excellence de vouloir bien prendre lecture de la lettre ci jointe et de la faire passer sans aucun delay à M. de Quemy à Rhodeisland, vû qu’il est important que ce Commandant quitte cette station pour se rendre à la Chesapeacke le plutôt possible. J’ai trouvé dans mes Depêches quelques details importans relatifs aux finances de ce pays ci et aux arrangemens à prendre à cet égard....
Le Capitaine l’Enfant qui aura l’honneur de remettre cette Lettre à Votre Excellence est resté ici par complaisance pour moi quelques jours de plus qu’il ne comptoit. Sa presence me seroit très utile pour la construction d’une Salle que je fais faire afin de donner au Congrès et aux habitans de Philadelphie une fête pour celebrer la naissance de Mgr le Dauphin. S’il n’est point nécéssaire à...
Cette lettre n’a pour objet que d’informer Votre Excellence que j’ai reçu celle qu’elle m’a Fait l’honneur de m’ecrire le 28. du mois dernier. Je suis on ne peut pas plus reconnoissant de la Franchise avec laquelle vous avez bien voulu me fournir les éclaircissemens que j’avois pris la liberté de vous demander. Je vous prie d’etre bien persuadé que j’en ferai l’usage le plus convenable au...
J’ai reçu la lettre que Votre Excellence m’a fait l’honneur de m’ecrire le 5. de ce mois. Je vous prie de permettre que je fasse parvenir par vous à l’armée Americaine ma reponse à l’adresse que vous avez bien voulu m’envoyer. Les Sentimens qu’elle contient ne peuvent qu’etre infiniment agréables à S.M. Je m’estime heureux d’etre chargé de lui faire parvenir ces temoignages du respect et de...
Je transmettrai à S.M. l’adresse que vous avez bien voulu me faire parvenir au sujet de la naissance d’un heritier de la Couronne. Elle apprendra avec beaucoup de satisfaction la joye que cet événement vous a inspirée et elle Verra avec plaisir que cette même armée qui a donné tant de preuves de courage et de Patriotisme, avec laquelle Ses troupes ont combattu un ennemi commun, dans un concert...
J’ai l’honneur d’envoyer à Votre Excellence Copie d’une lettre que je viens d’ecrire à M. le Cte de Rochambeau et un paquet que Ce général m’a fait parvenir à votre adresse. Je suis avec le plus respectueux et le plus sincere attachement Monsieur De Votre Excellence Le três humble et três Obeissant Serviteur I have the honor to transmit your Excellency Copy of a Letter I have just written...
Some Letters I have received from Cap. François induce me to believe that the Marquis de Vaudreuil will come upon these coasts with the whole fleet of the King in the latter End of July or in the course of next August. I conjecture that Rhode island or Boston will be their destination and that they will remain there during the hurrican Season. It is impossible for me to determine whether the...
J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’ecrire le 24 de ce mois et celle qui y étoit jointe pour M. le Cte de Rochambeau, dont vous avez la bonté de me donner Communication. Je lui fais passer l’original par un exprès sur avec une autre lettre que je lui écris moi-même et dont j’ai l’honneur de vous envoyer la Copie. Nous n’avons absolument aucune nouvelle. Je Suis avec le plus...
J’ai reçu hier une lettre de M. le Cte de Rochambeau en date du 24. du mois dernier. Il m’apprend qu’il venoit de prendre la Resolution de se mettre en marche le 27. pour S’avancer vers le haut de la Baye. Il y sera à portée de prendre les mesures que vouz jugerez àpropos aussitot que nous aurons reçu des nouvelles d’Europe. Je desire que je fasse part moi meme a Votre Excellence de cette...
Vous recevrés par M. de Vauban une lettre de M. le Comte de Rochambeau. Il informe Votre Excellence qu’il sera ici vers le 13, ou le 14 de ce mois. J’éspere avoir l’honneur de Vous y voir pour le 15 au plutard et je me felicite de ce que les affaires concourent à Vous amener ici précisement à l’epoque où je celebre la naissance du Dauphin. Votre presence et celle de Madame Washington rendront...
Cette lettre Vous fera remise par M. de Choisy qui entrera avec Vous dans les details relatifs à son voyage au Nord. Je m’adresse en toute liberté à Votre Excellence pour un service que personne n’est plus à portée qu’Elle de nous rendre et qui est de la plus grande importance pour l’armée navale, commandée par M. le Mis de Vaudreuil. Il n’est pas douteux qu’il n’arrive de grandes forces...
J’ai l’honneur de Vous envoyer une lettre que je Vous prie de vouloir bien faire passer à Boston par la premiere occasion prompte qui se presentera. Elle en contient une pour M. le Mis de Vaudreuil dont je prie Votre Excellence de vouloir bien prendre lecture, après quoi Vous voudrés bien la faire cacheter. S’il ne se presente aucune occasion prochaine pour Boston je Vous supplie de vouloir...
J’ai reçu la lettre que Votre Excellence m’a fait l’honneur de m’ecrire le 22 de ce mois et les nouvelles dont elle etoit accompagnée; je Vous prie d’en recevoir mes sinceres remerciemens. J’ai l’honneur de Vous addresser l’Extrait d’une reponse faite par ordre exprès du Roi le 21. Juin à M. Grenville. Je Vous prie de vouloir bien tenir cette communication secrette; tout ce que je puis y...
J’envoye à New york Mr Barbé qui a l’honneur d’être connu de Votre Excellence. Les principaux objets de son voyage sont quelques arrangements rélatifs aux prisonniers francois décédés à New york, et à des Espagnols qui y ont eté récement conduits. Je le charge aussi de voir Mr Le Chev. de la Touche à qui je desire de faire donner les consolations qui dépendent de moi. Je dois en même tems...
I have reced the Letter your Excelly did me the honor to write me the 18 Instant with the amount of expences incurred by the Expresses which formed the communication with the Marquis de Vaudreuil the Treasurer of our Army will pay to your Quarter Mr General the 537 Dollars he has been so kind as to advance for that purpose—I beg also that you would please to send me the amount of expences...
J’ai reçu dans le tems la lettre dont Votre Excellence m’a honnoré le 25. du mois dernier relativement au Capn Asgill; il me parvit qu’on peut compter sur les favorables dispositions du Congrès à son egard; mais il n’y a encore aucune resolution prise. Je ne puis douter que celle à laquelle on S’arretera ne soit favorable à cet Officier. J’ai vû avec bien du plaisir, Monsieur, une proclamation...
J’espère que vous ne trouverés pas mauvais que j’aie fait passer directement au Gal Carleton, les deux lettres dont j’ai L’honneur de vous envoyer Copie. M. de La Touche m’a ecrit qu’il etoit toujours detenu à Newyork et qu’il auroit probablement le tems de recevoir ma reponse si elle lui etoit rendue promptement, c’est ce qui m’a decidé à ecrire par la voie d’Elizabeth Town de preference à...
J’ai reçu la lettre que Votre Excellence m’a fait l’honneur de m’ecrire le 6. de ce mois. Je Vous supplie de vouloir bien faire continuer le service dont Vous avés chargé M. le Gal Forman et les communications qui se font à notre Escadre par la chaine d’Exprès que Vous avés etablie jusqu’à ce que M. le Mis de Vaudreuil ait fait voile de Boston pour sa destination future. Je ne puis trop...
The Minister of France presents his respectful compliments to his Excellency General Washington, and begs to be so kind as to order the inclosed letters to be forwarded as fast as possible. DLC : Papers of George Washington.
J’ai reçu les lettres dont Votre Excellence m’a honnoré le 13. le 19. et le 22. de ce mois. Je fais passer à M. le Comte de Vergennes celle que Vous m’avés addressée pour lui. Il me paroit d’après les raports qui viennent des Jerseys que les soins de la legislature et la vigilance du corps executif exités par Vous ont dejà produit d’heureux effects et que les subsistances arrivent à Newyorck...
The Minister of France presents his respectful Compliments to his Excellency General Washington and begs to order the enclosed letter for Count de Rochambeau to be delivered in his own hand on his arrival in Camp or wherever it may be done with Safety. DLC : Papers of George Washington.
J’ai reçu la lettre que Vous m’avés fait l’honneur de m’ecrire le 3. de ce mois. Je prens la liberté de Vous adresser celle que j’ecris à M. le Mis de Vaudreuil. Elle contient mon opinion touchant la maniere de proteger efficacemt les cotes de ce Continent et d’en tirer des subsistances pour nos Isles. Je desire bien vivement qu’elle lui parvienne et je crois qu’on ne sauroit recommander trop...
J’ai l’honneur d’envoyer à Votre Excellence une lettre que je la supplie de faire partir en toute diligence après l’avoir lue et cachetée. J’espere que l’arrivée de mes Depêches me permettra d’entrer dans plus de details. Il importe de recommander aux Exprès de la chaine de se tenir prets à porter les paquets que je crois pouvoir expedier incessament par un second courrier. J’ai l’honneur...
J’ai recu la lettre dont Votre Excellence m’a honnoré et celle qui etoit destinée pour M. le Comte de Rochambeau à qui je l’envoye à Baltimore après l’avoir cachetée. Les pieus de canon ont été remises chés moi et je les garderai jusqu’à la paix suivant le desir de M. le Comte de Rochambeau. J’ai l’honneur d’être avec un respectueux attachement Monsieur, De Votre Excellence, le très humble et...
Sa Majesté a été informée des marques de joie que l’armée americaine a donnée à l’occasion de la naissance de Mgr le Dauphin. Elle a vu avec beaucoup de Satisfaction la part que Mrs les officiers et les Soldats americains ont prise à cet heureux évenement; Le Roy m’ordonne de vous témoigner sa Sensibilité à ce Sujet et me charge en même tems d’assurer l’armée americaine et le Général qui la...
His Majesty has been informed of the marks of Joy shewn by the American Army; on the birth of the Dauphin and it has given him great satisfaction to see the part which the American Officers and soldiers have taken in that happy event. The King has ordered me to make known to you his sensibility on this Occasion and has charged me to assure the American Army and the General who commands it—of...
Vôtre Excéllence recevra sans doute des nouvelles directes de l’etat des affaires en Europe; j’ai pensé néanmoins qu’il pourroit être interéssant pour vous d’être informé de quelques détails que j’ai eu ordre de ne pas rendre publics, mais dont le Congrès aura également connoissance. Le Ministère anglois s’est haté de conclure un Traité eventuel de paix avec les Etats unis, et leur a accordé...
C’est avec la joye la plus vive et la plus sincere que j’ai l’honneur d’informer Votre Excellence de la conclusion de la paix. Elle couronne de la maniere la plus heureuse Vos travaux et les efforts des Etats unis. Vous partagerés surement la satisfaction complete que cet evenement me cause et je prends toute la part possible à celle que Vous eprouverés. Vous avés contribué d’une maniere si...