You
have
selected

  • Correspondent

    • Jefferson, Thomas
    • Létombe (La Tombe), Philippe …

Author

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 2

Recipient

Sort: Frequency / Alphabetical

Show: Top 2

Period

Dates From

Dates To

Search help
Documents filtered by: Correspondent="Jefferson, Thomas" AND Correspondent="Létombe (La Tombe), Philippe de"
Results 1-9 of 9 sorted by editorial placement
  • |<
  • <<
  • <
  • Page 1
  • >
  • >>
  • >|
J’ai L’honneur d’informer votre Excellence que J’ai remis à M. le Jay, aussitot mon arrivée à New york, les deux Lettres qu’Elle avoit bien voulu me confier. Je me suis acquitté de cette Commission avec Zéle, avec empressement Et Je desirerois trouver les occasions de vous donner, Monsieur, des Preuves de mon dévouement. Je suis, avec Respect, de votre Excellence Le très-humble et...
Th: Jefferson presents his compliments to M. Letombe Consul of France, and asks the favor of a passport for Thomas Kanberg, a friend of his who is going to Europe on private business. he is a native of the North of Europe (perhaps Germany) has been known to Th:J. these twenty years, is a most excellent character, and no ways connected with the politics of our country or of that to which he is...
I fear you will consider me as taking much too great a liberty in what I am now about to ask of you; and yet I have had such experience of the friendliness of your disposition, and feel such a consciousness of a reciprocal disposition to serve you, that I am emboldened to go on. being now obliged to fix myself here, I find as great difficulty in composing my houshold, as I shall probably find...
J’ai vu naître les Etats-unis; je Vous suis attaché depuis seize ans; voila mes titres pour Vous offrir mon Compliment sur votre nomination à la Présidence. Aimé et estimé dans ces Etats et dans l’Europe, Vous justifierez le choix de vos concitoyens; Vous gagnerez tous les cœurs; Vous rendrez votre nation l’exemple du monde; la Philosophie Vous placera au rang des Bienfaiteurs de l’humanité et...
Rien n’a pu retarder mon empressement de répondré à la confiance dont vous m’honorez. Aussitot après avoir reçu votre lettre, je me suis mis à la recherche de ce que vous desirez et je viens de trouver précisément ce qui vous convient. Ç’est un homme de 42 ans; probe; sédentaire; d’une humeur toujours égale; parlant le francais et l’anglais; uniquement attaché à ses devoirs; s’occupant sans...
The kindness and effect with which you have been so good as to exert yourself in procuring me a Maitre d’Hotel require and recieve my friendly thanks to you. I accede to the proposition to recieve the man you speak of and his wife at the annual wages of one hundred guineas. I should be glad to recieve him as soon as possible. his wife may come at her leisure, as I shall probably leave this...
I was honored last night with your favor of the 15th. by mr Rapin, and owe you a thousand acknolegements for the trouble you are so good as to take, & still to offer with respect to the procuring a cook. I mentioned to Rapin that you had your choice of two. he said he did not know who they were, but he imagined one was of the name of Julien, as he was known to M. Flamand, and he should prefer...
Je ne puis Vous être utile dans les grandes choses; mais pour les petites, je m’y prends de zèle, même d’enthousiasme, et j’aurai regret bientot de n’avoir plus d’occasions de Vous être de quelque utilité. Julien est en effet celui que J’ai choisi. M. Flamend a fait séevérement son enquête de son côté; la mienne lui a été aussi favorable; et il en résulte que Vous aurez un habile Cuisinier Agé...
I recieve your favor of the 26th. just in the moment of my departure for Monticello, from which I shall not return till the last week of April. I have therefore but barely time to acknolege the receipt of your letter, to thank you for the trouble you have taken to aid me in my domestic administration, and to rejoice in the success which has attended your endeavors. it is a great matter to get...